Жемчужный принц | страница 67
– Наверное, решили купить кружево, – предположила Эльфина, помешивая в горшочке благоухающую смесь.
– Думаю, что нет. Гости какие-то странные. Чопорная дама в темном платье и юная синеглазая красотка в дешевой шляпке с цветочками.
– Да они приехали туда работать, – сказала Эльфина.
– Вряд ли. Эти дамы одеты скромно, но манеры у них, как у королевских особ. В любом случае, у нас много своих дел. И прежде всего меня волнует, где Кроун.
– А принц тебя уже не волнует?
– Принц вернется. Я в этом не сомневаюсь. Он жив и здоров.
– Эх. Робин, – с грустью сказала Эльфина. – Ты опять что-то скрываешь.
Робин ответил молчанием, не желая продолжать разговор.
– Эльфина, я пойду, поброжу по окрестностям и заодно навещу Фаустину.
– Возьми для нее вот этот пузырек с лекарством, – сказала Эльфина и передала Робину небольшую баночку с прозрачной жидкостью. Пусть принимает три раза в день.
Это средство восстановит ей голос.
– Но не жизнь! – скорбно сказал Робин.
– Где твоя веселость, малыш Робин! – пристыдила его стрекоза. – Все. Иди, а то сам скоро закаркаешь, – и Эльфина, отвернувшись от Робина, продолжила смешивать какие-то травы.
Робин, как истинный житель Жемчужного королевства или просто обыкновенный человек, вышел через дверь и, смешно ступая своими желтыми ботинками, пошел по дороге, ведущей к старому кладбищу. Он шел, низко опустив голову, весь погруженный в невеселые мысли.
Вдали за пышной зеленью деревьев уже завиднелись обильно поросшие кустарником белые плиты, древние надгробия и грустные цветники, напоминавшие живым о навсегда ушедших людях и эпохах. Робин вместе с Эльфиной заботились об этом кладбище: подстригали траву, посыпали гравием дорожки, иногда сажали цветы, хотя в этом не было необходимости. Эти самые прекрасные создания природы как-то сами вырастали на этом скорбном месте.
Робин сразу увидел новое надгробие, поставленное в эту ночь королеве Маргарите. Оно находилось прямо в центре кладбища и отличалось богатством и величественностью, как и положено, быть королевской усыпальнице. При виде вертикального камня из перламутра, Робин зажмурил глаза, настолько ярко сиял он, озаряя лучами прозрачный воздух. Камень был округлый, с изящными неровностями и чем-то напоминал контуры фигуры королевы, а разросшиеся красные лилии и выложенная жемчугом надпись, казалось, отражали душу усопшей повелительницы.
– Наконец-то тебя предали земле, королева Маргарита, – сказал Робин, низко кланяясь любимой правительнице. – Ты была могущественной феей, но многое было тебе не дано. Я искреннее любил тебя за доброту и справедливость, и буду любить всегда. Здесь, на твоей могиле, я клянусь сделать все, чтобы защитить самое дорогое, что у тебя было – принца Перля. Сейчас для него наступает пора самоутверждения, как мужчины и как монарха, и я помогу ему в этом, если…