Жемчужный принц | страница 26



Этот откровенно хулиганский жест развеселил Кроуна, и он заметил:

– Тебе надо отдохнуть, Фаустина.

– Спокойной ночи, – сказала принцесса.

– Доброго дня, – хором ответили Кроун и Витторио и застыли в церемонном поклоне. Выдержав паузу, парочка удалилась с балкона.

По дороге Кроун успел шепнуть Витторио:

– Теперь я уверен, что она приходила к нему только выпить и повеселиться. Я опасался, что Фаустина кое-что знает об этой истории с Маргаритой. Знаешь, всякий может подсмотреть.

– Вы правы, сеньор Кроун, – поддакнул хитрый Витторио, не меняя каменного выражения своего крысиного лица.

Сыграв свой надрывный спектакль, принцесса Фаустина сразу как-то обмякла и, грустно посмотрев на принца, покинула его покои.

Всю оставшуюся часть дня принц Перль валялся на лежанке, переваливаясь с одной ягодицы на другую и периодически прикладывался к хрустальному бокал с розовым вино. От обеда, предложенного Витторио, он отказался, решив, что позже зайдет к Фаустине и съест там что-нибудь простое, а заодно и задаст ей некоторые вопросы.

Наконец от валяния у принца заболели его упругие ягодицы и он, накинувши свой алый халат, стал бесцельно ходить по балкону, время от времени подходя к кустам сирени, наклоняя разбухшие от цветов гроздья и вдыхая их густой аромат.

Палило солнце. Принцу давно уже хотелось вернуться в покои, но страх снова увидеть в зеркале страшную морщинку был сильнее его. И принц, рассекая воздух ногами, буквально летал по балкону, а ветер живописно играл полами его широкого халата. Со стороны могло показаться, что наш милый Нарцисс исполнял какой-то страстный восточный танец. Но это был скорее танец страха перед неизвестным. Но человек не может вечно двигаться, даже если очень захочет. Во-первых, не хватит сил, а во-вторых, обязательно что-нибудь помешает. На этот раз «танец с покрывалом» закончил ненавязчивый Витторио, который пришел и объявил, что сейчас принесут и установят «Трех Граций».

– Кого? – удивился принц.

– Вам не понравился фонтан «Нарцисс», поэтому сеньор Кроун приказал заменить его грациями, которые в точности скопированы с греческого оригинала. Прикажете заносить? – спросил Витторрио?

– Мне не нужны хариты!

– Мы заказали граций, ваше высочество, а не харит. Вот их имена. Витторио вытащил из кармана своего безупречного белого камзола сложенный вдвое листок, развернул его и прочел: Ефросина, Талия и Аглая.

– Ха-ри-ты, – по слогам сказал принц, подходя к смутившемуся Витторио, – это греческое название граций. И оно более правильное.