Заложница 2 | страница 37
-Объясни мне про магию? - едва Харн вошёл в комнату, строго уставились на него серые глаза тени.
-Алдер сказал... во время проверки в тебе проснулись способности и ту теперь можешь управлять магической энергией. Но пока ты ничего не умеешь, нужно быть очень осторожной и сначала учиться, - герцогу удалось достаточно доброжелательно произнести заученные с вечера почти наизусть слова, а после небрежно улыбнуться напарнице, - и поэтому он предложил мне отправиться выполнять задание одному. Но я решил подождать, пока ты проснёшься.
Больше он ничего говорить не собирался, тень достаточно умна, чтобы понять все недосказанное и сделать верные выводы. И пусть сначала выскажет свое мнение она, а уж потом Харн примет окончательное решение и объявит ей.
-Это ты правильно сделал, - выдохнула тень и задумчиво добавила, - нужно будет проверить его слова. А у меня Ганти попросил прощения и предложил поговорить, но я отказалась разговаривать в одиночку, предложила разбудить тебя.
-Алдер приходил вчера, - сразу понял невысказанный упрёк герцог, - когда ты вдруг... уснула. Он и перевёл нас сюда. Совет признал нас достойными зваться жителями Сиандолла и выдал этот дом, а я пригласил в услужение Тука и его братьев. Но с ними всё непросто... пока завтракаем, я тебе все объясню подробно.
-Жду, - деловито кивнула тень и направилась к двери, но Хатгерн просто не мог отпустить её так сразу.
Сначала придержал за рукав, мягко притянул к себе и несколько секунд ласково смотрел в любимые глаза, надеясь найти в них хоть каплю той жаркой нежности, которая согревала его собственное сердце. Но ничего подобного так и не разглядел, и подавив вздох, отпустил Таэльмину, поцеловав быстрым, почти дружеским поцелуем.
-Идём к Ганти. Если хочет разговаривать - пусть говорит при мне.
Мастер-тень по-прежнему сидел за столом и неторопливо завтракал, но тень и на миг не поверила его безмятежно-спокойному лицу. Да и тому, что Ганти не вставал со стула, пока их не было, тоже не поверила, отлично знала как быстро и бесшумно он умеет двигаться. Однако не стала выдавать своих сомнений, но не забыла проверить придирчивым взглядом все укромные местечки, пока шла к столу.
Сели напарники по возникшему в последние дни правилу с угла стола но по разные его стороны. Так чтобы быть близко друг от друга, но не рядом, и помочь можно при необходимости и взглядами перекинуться. Ловкий Тук немедленно подсунул им поближе чашки с горячим чаем и разнообразные закуски, и герцог мимолётно подумал, что нужно бы выяснить, откуда взялась эта еда, но отложил этот вопрос на потом. Сейчас у них было намного более важное дело.