Волшебники в бегах: часть вторая | страница 37
-- Добрый день, элья. -- Тайриэл галантно поклонился. -- Прошу прощения, что беспокою тебя, но мне необходима твоя помощь.
Эльфийка несколько секунд вглядывалась в его лицо, потом растерянно сказала:
-- Инирэль, ступай умойся, ты вся в пыли. Проходи в дом... иль.
-- Меня зовут Тайриэл.
-- А я Эаринен. Сюда, в гостиную.
Тайриэл вошел в продолговатую комнату с окном почти во всю стену, которое закрывали колышущиеся светлые занавески, плетеной мебелью и высокой узкой напольной вазой, из которой выплескивались пышные стебли какого-то декоративного растения.
Подняв глаза на хозяйку, он обнаружил, что передника на ней уже нет, и улыбнулся.
-- Прости, могу ли я спросить? Ты немного странно говоришь на нашем языке... Ты человек?
-- Нет. -- Эльф откинул с плеч волосы. -- Мы одной расы, Эаринен-элья. Я из Лесов.
-- Ayadarn! Не может быть! Ты серьезно?! Ох! -- Она прикрыла рот рукой. -- Я тебя обидела?
-- Нет, совсем нет! -- поспешил разуверить ее Тайриэл. -- Я понимаю твое недоумение. Моих соотечественников редко можно видеть в землях южных эльфов.
Вернее, никогда, подумал он. До этого момента.
-- Чем я могу тебе помочь, Тайриэл-иль?
-- Совершеннейший пустяк, элья. Мне нужно попасть в графства. Не посоветуете ли вы мне, как это сделать поскорее?
Эаринен по-птичьи наклонила голову, отрешенно наматывая на палец кончик пояса.
-- Ну, я думаю, -- наконец сказала она, -- что морем получится быстрее. Мой дом находится в стороне от основных трактов, да кроме того, сейчас не сезон для торговли и к людям мало кто ездит. Зафрахтовать корабль гораздо проще... Тебе нужно добраться до Ксеен-а-Таэр -- он к юго-западу отсюда. Это ближайший из наших крупных портов.
-- Далеко до него?
-- Один дневной переход.
Тайриэл поднялся.
-- Тогда мне лучше отправиться прямо сейчас.
-- Нет-нет! -- Эльфийка прижала руки к груди. -- Неужели ты даже не пообедаешь?
-- Я... -- Он запнулся. -- Я благодарен тебе за предложение...
-- Какими бы срочными ни были твои дела, Тайриэл-иль, -- она чуть кокетливо улыбнулась, -- без сомнения, они могут подождать всего пару часов, разве не так? И дети будут рады, ведь у нас так редко бывают гости...
Заслышав в ее голосе умоляющие интонации, Тайриэл сдался. К тому же перекусить вовсе не помешало бы. Последний раз он обедал еще в Моинаре, и кто знает, где и когда доведется поесть снова.
-- Не могу отказать столь очаровательной и гостеприимной хозяйке. -- Он слегка поклонился.
-- О, замечательно! -- Эльфийка по-детски обрадовалась, вскочила и выбежала из комнаты, крикнув: -- Через полчаса все будет готово! И пожалуйста, если тебя не затруднит, найди детей и приведи сюда... Нет, пусть сперва руки помоют!