Охотники теней | страница 48



Мой муж кивнул. Мы подняли руки. Мои запястья украшали золотые брачные браслеты, признак того, что я замужем. Братья радостно закричали, а я отвела глаза. Кайл смотрел на меня пронзительным взглядом.

Отогнав воспоминания, я пришпорила коня, но он и так прекрасно знавший дорогу, уже сам торопился вернуться в стойло. Через каких-то полчаса мы остановились у раскрытых ворот, перед большим домом. Я спешилась. Меня явно ждали.

Заведя коня под уздцы, увидела сонного мальчишку, спешившего мне навстречу. Я передала ему поводья, а сама вошла в дом. Меня тут же окутала аура домашнего очага. Запах горящих дров, тепло камина. Я была в своей спальне.

Дерек стоял меня у окна. Когда я подошла к нему, отстегивая на ходу меч, он повернулся. Длинные волосы были перехвачены кожаным ремешком. Худоватое, но красивое лицо с большими глазами. Он не спал, ждал меня, поняла я.

Увидев кровь на моей одежде, он нахмурился.

— Ты нашел его? — спросила я.

— Бренна. Ты не можешь думать только о мести, — произнес мой муж, — Уже прошло два года, пора успокоится.

— Ты нашел Сорена? — спросила я, при этом снимая с тела куртку, а за ней и тунику. Отшвырнула окровавленные вещи в сторону. Дерек смотрел на мое обнаженное тело и молчал. Потом приблизился и прикоснулся к царапине на моем плече. Несмотря на то, что качание было нежным, я отстранилась и достала из сундука свежую рубашку. Натянула ее через голову. Дерек тяжело вздохнул.

— Нашел, — наконец, ответил он.

— Замечательно, — протянула я, вспоминая бесцветные, словно поблекшие глаза Сорена, — Скоро все закончится, и я смогу преступить к своим обязанностям, как и желаете Кайл и ты, но не раньше, чем умрет последний из них.

— Если бы ты не была так упряма, они все давно уже были бы мертвы, — сказал Дерек.

— Нет, — я почти зарычала, — Я не хочу, чтобы за меня действовало братство. Я должна сделать все сама, иначе никогда не буду спокойно спать.

Я подошла к окну, выглянула в обступившую дом ночь. Услышала приближающиеся шаги мужа. Он встал позади меня и обхватил руками мои плечи. Он убрал мои волосы в сторону, обнажил шею и прижался к ней своими губами. Я напряглась. Дерек почувствовал перемену в моем настроении и отстранился.

— Еще рано, — сказала я.

— Ты моя жена, — напомнил он хрипло.

— Я прекрасно помню о том, кто я, — ответив, резко повернула к нему холодное лицо.

— Хорошо, — он вздохнул, — Я пошел спать. Завтра поговорим.

Я этими словами он покинул мою комнату. Я еще немного постояла у окна, увидела, как тени возвращаются, одна за другой. Они выглядели удовлетворенными. Тени, спасшие меня от смерти в тот злополучный день, когда я падала вниз с высокого обрыва. Я помню, как развивались в полете мои волосы, а потом ожидая удара о каменную воду, я расслабилась и внезапно почувствовала, как мое тело входит в плотную массу странного тумана, а затем последовал удар. Рот заполнился кровью и солью морской воды, но сам удар был смягчен. Я осталась жива. Инстинкт самосохранения заставил меня заработать руками, и я поднялась на поверхность. Соль разъедала мое изувеченное тело, я едва держалась на поверхности, кровь все вытекала из рваных ран. Даже сейчас, вспоминая все это, я чувствовала боль внизу живота, там, где остались тонкие шрамы от ударов кнута. Именно тогда я и потеряла своего малыша.