10. В глубине души | страница 21
— Мне нужна помощь, — быстро вставила реплику в его возмущенную тираду Изабелла.
— Черт. Только не говори, что повстречалась с привидением.
— Нет, но кое-что обнаружила. Мне известно, что это такое, и одна я не справлюсь.
— И где прячется это вселенское зло?
— В подвале.
Глава 3
Изабелла ждала его в машине, заблокировав двери и вставив ключ в замок зажигания на случай непредвиденных обстоятельств. Но никто из дома не выскочил и на нее не набросился. Здание мрачно возвышалось перед ней, излучая волны зловещей энергии.
Когда на дороге показался черный внедорожник, ее сердце продолжало бешено колотиться, а волосы на затылке шевелились от страха. Изабелла глянула на часы. Боссу потребовалось всего десять минут, чтобы добраться до места по узкой извилистой дороге, да еще в проливной дождь.
Фэллон вышел из автомобиля и направился к ней. Капюшон своей черной куртки он поднял, поэтому лицо было в тени, но Изабелла заметила, что выглядел он мрачнее обычного, а в глазах появился нехороший блеск.
Она открыла дверь и с трудом выкарабкалась из машины, сражаясь с так и норовившими выпасть из рук зонтом и рюкзаком. Фэллон забрал у нее зонт и, раскрыв над головой, заметил:
— Надеюсь, ты понимаешь, что агенты, которые боятся привидений, вредят имиджу нашей компании.
Изабелла нервно усмехнулась:
— Все это напоминает мне один из тех фильмов ужаса, в которых бойкая, но очень глупая школьница-блондинка попадает в темный подвал, а там ее рубит на куски серийный убийца в маске.
— Я такое не смотрю.
Они пошли к дому. Теперь, вместе с Фэллоном, добраться до крыльца не составило труда. Он держал зонт, а широкие плечи прекрасно защищали от шквалистого ветра. Все-таки, надо признать, присутствие крепкого мужчины имеет свои преимущества.
— Что-то мне не хочется выступить в роли той бойкой школьницы-блондинки…
— Во-первых, ты не блондинка, — заметил Фэллон, — а во-вторых давно не школьница.
— Но хоть бойкая или тоже нет?
Фэллон немного подумал.
— Не думаю, что это слово тебе подходит.
— Босс, вам никто не говорил, что вы воспринимаете все слишком буквально?
— Да, приходилось слышать. Обычно за этим следовало замечание, что у меня нет чувства юмора.
— Чепуха. Как раз это есть.
— Правда? — Похоже, ее слова искренне удивили Фэллона.
— Да, просто не все такой юмор понимают.
— Как и мой дар? — без выражения спросил Фэллон.
— Да, точно, — согласилась Изабелла. — Впрочем, я и сама немного ненормальная. Потому, наверное, и работаю в «Джонс и Джонс».