Зарождение тьмы | страница 51



Ветки били по лицу, шее, груди и рукам, вдавливая осколки стекла еще глубже и срывая бинты. Многочисленные порезы ныли. Голова пульсировала от боли, а глаза застилал пот и туманили слезы.  


«Только бы убежать… как можно дальше».  

Рычание, удары и звуки схватки стихли, слышался лишь шелест листьев, что беглянка убирала с дороги, поскрипывание незнакомых жучков, кваканье лягушек и собственное учащенное сердцебиение.  

Сара не знала, сколь далеко ушла и долго ли бежала, как вдруг почувствовала под ногами воздух.  

Она вскинула руки, пытаясь устоять, но напрасно - свалилась, как только лишилась опоры. Сильно ударилась о грязную землю ладонями и коленями, но не остановилась, а покатилась, подпрыгивая, под горку.  

Стволы молодых деревьев молотили тело, как бейсбольные биты, а ветви кустарников и сорняков били хлыстами. В конце концов затылок пронзила резкая боль, и, израненная, Сара замерла на месте.  


Постанывая, перевернулась на спину. Вокруг мелькали вспышки, не имевшие ничего общего со светлячками. На несчастную нахлынуло головокружение - будто она лежала на палубе судна, попавшего в яростный шторм. Если бы не темнота, то окрестности бы точно тошнотворно вращались перед глазами.  

Повернувшись на бок, Сара уперлась ноющими руками в холодную траву и осторожно села.  

Боль, как в голове, так и в свежепострадавших ребрах, усилилась, но не время сейчас рассиживаться, надо уходить.  

Не в силах сдержать стон, Сара сумела подняться, опираясь на дерево, которое остановило ее падение.  


Повернувшись к склону спиной и выставив руки, она пошла вперед.  

Судя по ощущениям, деревья и кустарники остались позади, так как колени щекотала лишь трава.  

Северная Каролина полна холмистых лугов и сенокосных угодий, и Сара, должно быть, попала на одно из таких.  

Позади нее где-то на холме треснула ветка.  

Опять поддавшись панике, Сара бросилась бежать. И хотя уже выбралась из тени деревьев, вокруг все равно было хоть глаз выколи.  


В ужасе от того, что за ней гонится вампир, бедняжка слепо мчалась вперед на всех парах. Она никогда не видела подобной непроглядной темноты, пока не переехала в Северную Каролину - небо такой беспорядочно застроенной метрополии, как Хьюстон, никогда не было совершенно черным, если только из-за урагана вроде «Айка» в городе не отключали электричество.  

И тут мисс Бингем наткнулась на невидимое препятствие и упала, ударившись ладонями, коленями и локтями. Вскочила и, задыхаясь, вновь побежала, чувствуя резкую колющую боль с правой стороны груди. Опять с размаху упала. Встала, бросилась дальше. По лицу струились слезы. Споткнулась. Пошатнулась. Побежала. Споткнулась. Свалилась.