Разумное сомнение. Часть 1 | страница 43



- Доброе утро, - прошептала Обри.

Я не ответил. Я продолжал просматривать онлайн профили, мне надо было поставить точку, в конце концов.

Она вздохнула. - Эндрю...

- Мистер Гамильтон. - Я посмотрел вверх, сразу желая того, чего у меня не было. Сегодня она выглядела еще ошеломляюще, чем  вчера. Она была одета в то же самое серое платье, которое одевала на собеседование, и оно казалось более узким, чем в тот день. Ее волосы падали мягкими локонами и ложились на плечи, а ее голубые глаза были яркими, полные надежд.

- Могу ли я поговорить с тобой секунду? - спросила она.

- О своей работе?

- Нет...

- О моей работе?

- Нет...

- Тогда нет. Убирайся.

- Речь идет о вчерашнем. - Она все еще стояла, делая мой член каменным, и прикусила губу.

- То, что произошло вчера, было ошибкой, прискорбным моментом в наших карьерах, и я уверяю тебя, что это не произойдет снова.

- Это не то, что я собиралась сказать.

- Мисс Эверхарт, - сказал я, вставая из-за моего стола и подходя к ней, - вы и я работаем вместе чисто профессионально. Если бы я раньше знал всю правду о вашей нелепой лжи, то немедленно бы прекратил с вами общаться. А потом я бы сообщил о краже чужой информации и об ее использовании как своей собственной. Тот факт, что вы лгунья остается, и, к сожалению, те обстоятельства и тот факт, что я уже трахнул вас. Но больше нет ничего такого, что должно быть сказано между нами.

Она открыла рот, чтобы сказать что-то, но я прижал палец к ее губам.

- Ничего больше, - прошептал я, приближая свое лицо к ее лицу. - Поняла?

- Ты... - Ее нижняя губа задрожала, когда она отпрянула от меня. - Ты такая сволочь! Я не могу поверить, что я спала с тобой!

- Поверь в это. Я уверен, что это будет очень хорошим воспоминанием для тебя, так как ты почти никогда не занималась сексом.

Она покачала головой. - Ты тоже притворялся по телефону? Ты уже не такой человек, с которым я говорила по ночам, ты не...

- Пожалуйста, избавьте меня от эмоциональной и жалобной ерунды, мисс Эверхарт. Я хочу получить следующую чашку кофе в полдень. Благодарю.

- Тебе придется подождать. - Она закатила глаза. - Я принесу ее тогда, когда захочу.

- Вы что, хотите, чтобы я вас уволил из-за чашки кофе?

- Честно говоря, вы не можете заставить меня делать вам кофе, мистер Гамильтон. - Она прищурилась, глядя на меня. - Кто знает, что я положу в него.

- Только посмей, черт возьми... - Я подошел ближе.

- Это угроза? - Она пожала плечами.

- Это гребаное обещание. - Я прижал ее к стене и прильнул губами к ее губам, обернув ее ногу вокруг моей талии.