Чисто семейное дело | страница 55



— Я вспоминаю дивных лет чреду, ушедших в вечность… — сипло проговорил Хофман.

В устах полицейского такие слова звучали дико. Сбитый с толку, я остановился посреди комнаты.

— Прекрасные стихи, Берт, — продолжал между тем Хофман.

— Да, конечно, — быстро согласился Хагерти.

— Что это за приятель с тобой?

— Мистер Арчер из Калифорнии.

— Из Калифорнии? Там погибла моя бедная дочка… — он всхлипнул, икнул и тяжело шлепнул по полу босыми ступнями, не без труда приняв сидячее положение.

— Вы знали мою маленькую Хелен?

— Да, знал.

— А вот это замечательно, — он поднялся и, шатаясь, стиснул обеими руками мою ладонь. — Хелен была чудной девочкой. Я вот только что перечитывал одно ее стихотворение. Она написала его, когда училась в школе… Я вам сейчас покажу, — он принялся озираться в поисках рыжего журнала, лежавшего у его ног на самом виду.

— Не стоит искать, — сказал Берт. — Хелен не писала этих стихов, а просто переводила Верлена.

— Никогда не слыхал про такого. Ну да ладно, — Хофман посмотрел на свои пальцы, сжал их в кулак и треснул себя по груди, после чего проковылял к заменявшему бар секретеру и наполнил «бурбоном» высокий стакан. От коньяка его прошиб пот. Казалось, Хофман даже немного протрезвел.

— Выпьете? — спросил он меня.

— Пожалуй. Только со льдом и водой.

— Берт, тащи лед и стакан. Мистер Артур хочет выпить.

— Арчер…

— Тогда два стакана! И Арчеру нальем, — с глупой улыбкой сказал Хофман. — Садитесь, в ногах правды нет. Расскажите мне о моей маленькой бедняжке Хелен.

Я коротко обрисовал ему обстоятельства убийства, не забыв упомянуть об угрозах по телефону и о предположениях Хелен относительно Бриджтона.

— то она имела в виду, говоря о Бриджтоне? — спросил он.

— Я приехал специально, чтобы узнать об этом от вас.

— От меня? С какой стати?

— Как я понял, она ушла из дому после размолвки с вами.

— Это она вам так сказала? Верно, она обозвала меня жуликом и нацистом только за то, что я честно выполнял свой долг. Вы тоже полицейский?

— Был когда-то. Теперь частный сыщик.

— На кого работаете?

— На парня по фамилии Кинкайд. Я немного знал вашу дочь и лично заинтересован в поимке убийцы. Возможно, ответ на главный вопрос надо искать тут, в Бриджтоне.

— Не понимаю, почему. Она не была здесь двадцать лет, если не считать прошлой весны, когда Хелен заехала к матери и сказала, что разводится. Вот с ним, — он махнул рукой в сторону кухни, где Хагерти колол лед.

— А с вами она разговаривала?

— «Привет, как здоровье?», и все. Берт пытался ее вернуть, ехал за ней до самого Рино, да только зря старался.