Новый школьный французско-русский словарь | страница 28
Год назад в наш город приезжал цирк. С тех пор о нём помнят все дети.
Dans l’alphabet russe, la lettre «Ya» est placée dernière toutes les autres. «Ya» est la dernière lettre de l’alphabet.
В русском алфавите буква «Я» стоит после всех букв. «Я» – последняя буква в алфавите.
Marie et Nicolas marchaient alignés l’un devant l’autre. Marie était devant Nicolas et Nicolas derrière Marie.
Маша и Коля стояли друг за другом. Маша стояла впереди Коли, а Коля стоял сзади Маши.
Le désert est une zone sèche et sablonneuse où rien ne pousse sauf des cactus. Les gens ne peuvent pas vivre dans le désert.
Пустыня – это сухое песчаное место, где ничего не растёт, кроме кактусов. Люди не могут жить в пустыне.
Daniel se sentait fort malheureux parce qu’il avait cassé son jouet préféré.
Даниэль чувствовал себя очень несчастным, потому что сломал свою любимую машину.
Dans la chambre de Catherine des vêtements sont éparpillés. Des jouets traînent par terre. Sa chambre est toujours en désordre. Catherine est une fillette peu soigneuse.
Одежда в комнате Кати разбросана повсюду. Игрушки валяются по всему полу. В комнате Кати постоянный беспорядок. Катя очень неаккуратная девочка.
Dessert est un plat sucré servis à la fin du repas. Les glaces et les fruits sont aussi des desserts.
Десерт – это сладкое блюдо, которое подаётся в конце обеда. Мороженое и фрукты – это тоже десерт.
Laure aime faire des dessins d’animaux en couleur. JIaypa любит рисовать цветные картинки с изображением животных.
Deux est un chiffre. On l’écrit: 2. Un plus un égal deux.
Два – это число. Оно пишется так: 2. Если к одному прибавить один, получится два.
«B» c’est la deuxième lettre de l’alphabet.
Вторая буква алфавита – «Б».
«Devant» est l’opposé de «derrière». Le mécanicien se trouve à la tête du convoi. Le wagon-poste est derrière.
«Передний» – противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.
Avec du temps une horrible chenille devient un ma-gnifique papillon.
Со временем уродливая гусеница становится красивой бабочкой.
Stéphane ne savait pas où son chat s’en était allé. Il a supposé qu’il était caché dans la cuisine. Stéphane a eu tord. Le chat dormait sous le lit.
Стефан не знал, куда подевался его кот. Он предположил, что кот прячется в кухне. Стефан предположил неверно. Кот спал под кроватью.