Нектарное наследие | страница 44
Женщина: Это четвертое?
Прабхупада: Это третье. Первое это то, что человек неизбежно допускает ошибки, он неизбежно пребывает в иллюзии и склонен обманывать других. Он несовершенен, но хочет давать знания другим. Это обман. Каждый несовершенен, но хочет давать знания другим. Тогда вы можете спросить: «Вы даете нам знание…?» Нет, я не даю вам знание. Я пересказываю Бхагавад-гиту. Я даю вам знание, данное Господом Кришной. Это не мое знание.
Женщина: Но это ваша интерпретация.
Прабхупада: Э? Не интерпретация. Это чтение.
Женщина: человек может обманывать.
Прабхупада: Я даю вам… Обман. Нет, это тоже в определении обусловленной души. Там есть эти четыре принципа. Это не выдумано мной. Это информация из авторитетного писания, что обусловленная душа имеет четыре несовершенства. Одно несовершенство в том, что она неизбежно допускает ошибки. Она в иллюзии и имеет склонность обманывать, и, кроме того, ее чувства несовершенны.
Поэтому тот, кто стоит выше этих четырех несовершенств – кто никогда не допускает ошибок, кто никогда не бывает в иллюзии, кто никогда не обманывает других и кто обладает совершенными чувствами – Он Бог. Это еще одно определение Бога. Он может не быть… Бог Всевышний, но каждый, кто приходит на эту стадию жизни, освобожден. Он освобожден, так же, как и Бог. Да?
Бхагавад-гита 2.12
Нью-Йорк, 7 марта, 1966 г.
Прабхупада: В прошлый раз мы говорили об одиннадцатом стихе второй главы. Давайте прочитаем его. Одиннадцатый текст второй главы.
Преданный: «На самом деле никогда не было так…» «Арджуна, ты горюешь о том, что недостойно горя, и все же говоришь как образованный человек, который не сожалеет ни о мертвом, ни о живом».
Прабхупада: Да. Ты пометил его? Ручкой? Да. Итак, мы закончили этой шлокой. Следующий стих: на тв эвахам джату насам на твам неме джанадхипах на чаива на бхавишйамах сарве вайам атах парам Каков перевод?
Преданный: «На самом деле никогда не было так, чтобы не было Меня, тебя или всех этих царей, и никогда не будет так, что мы перестанем существовать».
Прабхупада: Да. Теперь…
Преданный: «…мы когда либо…»
Прабхупада: Кришна пытается убедить Арджуну, что смерти нет.
Он ясно говорит: «Я – Всевышний Господь, Кришна, ты и все прочие цари, и солдаты, которые собрались на этом великом поле битвы никогда не не существовали в прошлом. И сейчас мы стоим лицом к лицу. Мы видим, что мы существуем. И в будущем мы тоже подобным образом будем существовать». «Подобным образом» означает индивидуально. Например, я – индивидуальная личность. Вы – индивидуальная личность. Он – индивидуальная личность. Так что я, вы, он или они – первая личность, вторая личность, третья личность – существуем индивидуально. Индивидуальность каждого живого существа – это факт. Поэтому в реальности мы видим, что мы имеем различие во мнениях. Я о чем-то думаю, а вы можете не соглашаться со мной, потому что вы обладаете индивидуальностью.