Жемчужины вайшнавской поэзии | страница 36




Господа Кришну прославляют изысканными стихами и именно Он создает места паломничества. Его можно познать благодаря Ведам. Он - океан милости. Он - больше величайшего, Он - душа всех святых мест, и Он проявляется как различные планеты.


21

итй евам кришнадевасйа намнам аштоттарам шатам кришнена кришна-бхактена шрутва гитамритам пура


ити - поэтому; евам - таким образом; кришнадевасйа - Господа Кришнадевы; намнам - Святых Имен; аштоттарам шатам - сто восемь; кришнена - Господом Кришной; кришна - Господа Кришны; бхактена - преданным; шрутва - будучи услышанным; гита - песен; амритам - нектар; пура - прежде.


Эти 108 Святых Имен Господа Кришнадевы - сливки всех песен. Прежде они были услышаны Самим Господом и Его преданным.


22

стотрам кришна-прийакарам критам тасман майа пура кришна-намамритам нама парамананда-дайакам


стотрам - молитва; кришна - Господу Кришне; прийакарам - внушающий любовь; критам - написанный; тасмат - поэтому; майа - мною; пура - прежде; кришна - Господа Кришны; нома - Святых Имен; амритам - нектар; нома - в действительности; парама - высшее; ананда - блаженство; дайакам - дарующий.


Я сочинил эти стихи, потому что Господь Кришна доволен, когда Его прославляют прекрасными молитвами.


Нектар Святых Имен Господа Кришны несомненно дарует величайшее духовное блаженство тем, кто слышит Их.


23

анупа-драва-духкха-гхнам парамайушйа-вардханам данам шрутам тапас-тиртхам йат-критам тв иха джанмани


анупа-драва-духкха - различные страдания; гхнам - убирающий; парам - высший; айушйа - продолжительность жизни; вардханам - увеличивающий; данам - богатство; шрутам - услышанный; тапах - аскез; тиртхам - святое место; йат - которым; критам - сделано; ту - несомненно; иха - здесь; джанмани - в этом рождении.


Кто бы ни воспевал эти Святые Имена Господа Кришны, уже в этом рождении освободится от всех страданий, проживет долгую жизнь, станет богат, учен, аскетичен и будет путешествовать по местам поломничества, становясь святым.


ШРИ МАДХУРАШТАКАМ


Шримад Валлабхачарйи

1

адхарам мадхурам ваданам мадхурам найанам мадхурам хаситам мадхурам хридайам мадхурам гаманам мадхурам мадхурадхи-патер-акхилам мадхурам


Сладостны Его губы, лицо, глаза, улыбка, сердце и походка. Все сладостно у изначального Господина Сладости.


2

вачанам мадхурам чаритам мадхурам васанам мадхурам валитам мадхурам чалитам мадхурам бхрамитам мадхурам мадхурадхи-патер-акхилам мадхурам


Сладок Его голос, характер, наряд, речь, движения и прогулки. Все сладостно у изначального Господина Сладости.