Жемчужины вайшнавской поэзии | страница 35
Господь Кришна всегда правдив и Его желания всегда чисты. Он всегда побеждает и Он удовлетворен Сатйабхамой-деви. Он - старший брат Субхадры и Он - Господь Вишну. Он подарил освобождение Бхишмадеве.
джагад-гурур джаган-натхо вену-вадйа-вишарадах вришабхасура-видхвамши банасура-карантакрит
джагат - вселенной; гурух - духовный учитель; джагат - вселенной; натхах - господин; вену - флейта; двадйа - играющий; вишарадах - искусный; вришабхасура - Ариштасура; видхвамши - убивающий; банасура - Банасуры; кара - руки; антакрит - отрезающий.
Господь Кришна - господин и духовный учитель всей вселенной. Он очень искусен в игре на флейте. Он убил Ариштасуру и отрубил множество рук Банасуры.
йудхиштхира-пратиштхата бархи-бархаватамшаках партха-саратхир авйакто гитамрита-маходадхих
йудхиштхира - царь Йудхиштхира; пратиштхата - коронованый; бархи - павлин; барха - перо; аватамшаках - с короной; партха - Арджуны; саратхих - колесничий; авиактах - непроявленный; гита - Бхагавад-гита; амрита - нектар; маха - великий; удадхих - океан.
Господь Кришна - колесничий Арджуны и Он сделал царя Юдхиштхиру правителем всего мира. Он носит корону из перьев павлина. Непроявленный безличный Брахман исходит из Него. Он - океан, при пахтании которого был получен нектар Бхагавад-гиты.
калииа-пхани-маникйа ранджита-шри-падамбуджах дамодаро йаджна-бхокта данавендра-винашанах
калийа - Калийа; пхани - змея; маникйа - драгоценными камнями; ранджита - покрасневший; шри - красивый; пада - стопы; амбудэка - лотос; дама - веревкой; ударах - на талии; йаджна - жертвоприношения; бхокта - поедающий; данава - демонов; индра - царей; винашанах - разрушающий.
Прекрасные стопы Господа Кришны покраснели от рубинов на клобуках змея Калии. Мама Яшода обвязала Его веревкой вокруг талии. Он съел подношения, предложенные женами брахманов. Он убил царей демонов.
нарайанах пара-брахма паннагашана-ваханах джала-крида-самасакта гопи-вастрапахараках
нарайанах - Господь Нарайана; пара-брахма - верховный Брахман; паннагашана - Гаруда; ваханах - как носитель; джала - в воде; крида - играя; самасакта - привязанный; гопи - гопи; вастра - сари; апахараках - крадущий.
Господь Кришна - Верховный Брахман, а также Господь Нарайана. Его носит Гаруда. Господь Кришна украл сари гопи, которые погрузились в игры в воде.
пунйа-шлокас тиртха-каро веда-ведйо дайа-нидхих сарва-тиртхатмаках сарва- граха-рупи парат парах
пунйа-шлоках - прославляемый изысканными стихами; тиртха - места поломничества; карах - творящий; веда - Ведами; ведйах - быть понятым; дайа - милости; нидхих - океан; сарва - все; тиртха - святых мест; атмаках - душа; сарва - все; граха - планеты; рупи - форма; парат - чем величайший; парах - больше.