Вестфолд | страница 53



Некоторое время мы молча шли через смешанный лес. Затем, когда и без того узкая тропинка практически сошла на нет, спутник Уилла остановился.

— Пора завязать ей глаза, — сказал он, обращаясь к разбойнику.

Я непонимающе уставилась на Уилла.

— Ах, да. — Он развёл руками в извиняющемся жесте. — Забыл тебя предупредить. Всем нашим гостям мы завязываем глаза, чтобы они не смогли запомнить дорогу в лагерь.

— Я вам что, лошадь, которую надо загнать на паром? — возмущённо воскликнула я.

— Ну, зачем так сразу? — поморщился Уилл. — Это обычная мера предосторожности.

Вероятнее всего он был прав, но мне, как той самой лошади, вожжа попала под хвост.

— Тогда сами со своими предосторожностями и идите! А я преспокойно вернусь домой.

— Да ладно тебе, что в этом такого?

— А ничего такого, просто я вам не скотина, чтобы тащить меня незнамо куда с завязанными глазами.

— Слушай, не слишком ли много с ней возни? — Спутник Уилла начинал терять терпение. — Мало того, что она тут наследит, как стадо бизонов, всю дорогу прибирать придётся, так ещё и голову морочит.

— А давайте так, — внесла встречное предложение я, — вы не завязываете мне глаза, а я не оставляю за собой следов.

— И как это у тебя получится? — Разбойник был полон скептицизма.

— А это уже моё дело.

— Да ладно тебе, Берт, какая разница, — сдался Уилл. — В конце концов, с открытыми глазами наследит она действительно меньше. А дорогу всё равно не запомнит.

— Золотые слова, — подтвердила я. — Как здесь вообще можно что-нибудь запомнить? Чаща и чаща.

Тут я, конечно, покривила душой. Ориентироваться в лесу я умела прекрасно: жизнь научила. Но ведь об этом необязательно знать каждому встречному, верно?

— Ну вот именно, — подхватил Уилл. — И потом, закладывать нас всё равно не в её интересах. Я же в случае чего тоже молчать не буду, расскажу про неё шерифу много интересного. Раскачиваться будем на соседних виселицах.

Я фыркнула, стараясь вложить в этот звук всё своё презрение к подобным угрозам.

Берт что-то ещё пробурчал себе под нос, но сдался, так что право идти по лесу с открытыми глазами я себе отвоевала.

Идти пришлось довольно-таки долго, так что я успела неоднократно порадоваться тому, что избавилась от дополнительного препятствия в виде повязки на глазах. Зато результаты перехода моих спутников приятно удивили.

— Как ты умудрилась так чисто пройти? — спросил Уилл, когда мы почти добрались до места. — Кое-где заметать следы, конечно, пришлось, но в целом результат у тебя очень неплохой. Ты не сломала ни одной ветки.