Право вернуться | страница 112
— Ну-ну… — пожал плечами Марк и занялся сигарой.
— Ну что, паскуда?
— Не поним… — договорить он не успел. Лязгнул зубами и ударился затылком о стойку.
— Ничего, я терпеливый, могу и еще раз вопрос задать. Где Фоули?
— Не знаю… — прохрипел Мартинсон, но получил в зубы и свернулся на полу клубочком.
Глупый какой! Кроме зубов, еще и почки есть, и печень! Удар! Он застонал и попытался прикрыть бок локтем, но получил сапогом в морду и оставил это бесполезное занятие. Я перевел дух и навис над торговцем.
— У тебя, сукин ты сын, есть несколько минут, чтобы подумать. Аккурат, пока я покурю и подумаю, где тебя, паскуду, закопать.
— Вы, Алекс, просто сама вежливость! — сказал шериф и даже подвинулся немного, чтобы я мог сесть рядом. — Откуда у вас это неисчерпаемое терпение? Я бы сделал проще. Сигару?
— С удовольствием, шеф. — Я закурил и присел рядом. Вытер лицо рукавом и покосился на Марка. — И что бы вы сделали, скажите на милость?
— Прострелил бы ему колени, и дело с концом.
— Я ни в чем не виноват… — захрипел Мартинсон и попытался отползти в сторону. — Буду жаловаться губернатору округа…
— Видите, мистер! Он губернатору жалобу напишет, — хмыкнул шериф и демонстративно поежился. — Даже как-то неприятно стало. Будто сквознячком потянуло.
— Жалобу? Ну что тут поделаешь? Пусть пишет свою жалобу. Коллективную…
— Что? — не понял Марк. — Разве мы еще кого-нибудь будем бить?
— Обязательно…
— Фи… Вы совершенно не изобретательны, мой друг. — Шериф вдруг стал серьезным и зло прищурился. — Учишь, вас, учишь…
Он аккуратно положил сигару на край прилавка и подошел к лавочнику. Вытащил из кармана часы и щелкнул крышкой. Мартинсон облизал окровавленные губы и посмотрел на шерифа. В глазах пойманной птицей забился страх.
— Даю тебе одну минуту на раздумья, — сухо сказал Марк.
— Что? Но… Нет, вы… Потом, я…
— «Потом», Фил Мартинсон, для тебя уже не будет. Ты превратишься в сухие строчки из моего рапорта. Знаешь, что там будет написано? Убит при аресте.
— Судья…
— Судья заткнется и напишет в заключении то, что ему скажем я и Талицкий. Потому что банда Фоули всем поперек глотки встала, а у тебя во дворе следы от повозки. Свежие. Кто-то приезжал к тебе ночью. Кормишь банду, значит? Кто это был?
— Это недоразумение…
— Осталась четверть минуты. Нет, извини, приятель, я ошибся! Время вышло. Прощай!
Марк убрал часы обратно в карман и вытащил из кобуры револьвер.
— Нет, Марк, не надо! Я скажу!
— Это уже лучше, — усмехнулся шериф. — Где, говоришь, Уильям Фоули?