Бунт | страница 90





Нож для стейка стучал по столешнице: — Я только что сделала тебе свой первый в жизни минет, и вместо того, чтобы сказать хоть что-то приятное или, допустим, сказать, что это было хорошо, ты сравнил его с другими женщинами, одному только Богу известно, сколько у тебя их было — прошипела она.



— Я сказал, что это был лучший минет.



От его замечания рука, в которой был нож, замерла. — А тебе бы понравилось, если бы я сравнила тебя с кем-то другим?



— С кем это? — Подозрительно спросил он.



Она отложила нож и , откусив стейк, стала рассуждать: — Ну... Когда я встречалась с Джонсом…



— Кто такой Джонс? — Айс напрягся.



— Преподаватель в колледже, — объяснила Грейс. — Как я тебе уже говорила, когда я встречалась с Джонсом...



— Сколько раз ты встречалась с ним?



— Если ты дашь мне сказать, я расскажу тебе.



Айс закрыл рот.



— Когда я встречалась с Джонсом перед тюремным бунтом, он пригласил меня на ужин. Он восхищался моими навыками преподавания, как выглядит мой двор, о том, как хорошо себя ведут мои собаки... — Айс фыркнул, но Грейс проигнорировала это и продолжила свой рассказ: — Даже о том, как симпатично выглядел при свечах сервированный стол.



— Подумаешь, похвалил, — холодно заметил Айс.



— Да, похвалил. И сделал это он изящно.



— На какой кафедре, говоришь, он работает?



— Он работает на кафедре английского языка, — сказала она ему и заметила, что он смотрит на нее, прищурив глаза. — А что?



— Потому что я собираюсь пойти туда и выбить из него все дерьмо. Я сообщу тебе, получает ли он так же изящно.



Грейс отодвинула стул и встала, чтобы пройти на кухню. Доставая из духовки противень, она остановилась возле холодильника и достала пиво. Она повернулась к столу, поставила перед Айсом теплый стейк и села на свое место.



— Спасибо, — сказал Айс и взял в руки нож и вилку.



— Всегда пожалуйста, — пробормотала Грейс не очень-то любезно.



Айс разрезал свой стейк, но прежде чем съесть его, он отложил нож с вилкой и повернулся к Грейс.



Взяв лицо Грейс в свои руки, он большим пальцем провел по ее полной нижней губе. — Прости, детка. То, что ты сделала в душе, заставило меня почувствовать все дерьмо, которое я раньше не испытывал. Я хотел сказать тебе именно это, но получилось как-то неправильно.



Грейс растаяла от его объяснения. Он хотел, чтобы она чувствовала себя особенной, и только что он дал ей это чувство. — Мне тоже жаль, что я сказала тебе про Джонса. Я не должна была такое говорить. Ты же не причинишь ему вреда, правда?