Любовь и «каннибалы» | страница 32



От запаха ее духов у него кружилась голова.

Почему он раньше не замечал, какие у нее красивые глаза? Большие, бездонные и нежные...

— Может, мы с вами и погуляем когда-нибудь...

— Обязательно! — Она увидела в этом предложении всего лишь намек на возможность взаимопонимания и улыбнулась.— Монти, конечно, отличный повар, но если тебе захочется настоящей пиццы...

— Ага. Значит, мне можно звонить вам?

— Конечно.— Эйджи слегка сжала его руку и немного удивилась, ощутив ответное пожатие. Прежде чем она успела осознать это, хлопнула дверь. Возвращался Олаф. Майкл вскочил как подброшенный.

Олаф протянул Эйджи бокал вина, передал Майклу бутылку имбирного эля, а себе откупорил пиво.

— Ну что, посекретничали?

— На сегодня, да.— Эйджи отпила глоток вина и подмигнула Майклу.

Хоть это и было нелегко, особенно после рассказанного Эйджи, но Майкл храбро поглядел брату в глаза.

— Извини, что я ушел без разрешения.

Олаф чуть не поперхнулся от изумления.

— О'кей. Слушай, надо подумать и составить график работы так, чтобы у тебя было побольше свободного времени.— Черт побери, что он несет? — Э-э... Монти надо бы помочь мыть полы в кухне. Удобнее всего это делать в воскресенье вечером.

— Ладно, согласен.— Майкл пошел к двери.— Рад был видеть вас, Эйджи.

Когда дверь закрылась, Олаф сел рядом с Эйджи и покачал головой.

— Вы что, загипнотизировали его?

— Вовсе нет.

— Господи, что же вы ему сказали? Чрезвычайно довольная собой, она вздохнула и откинулась к стене.

— Так и быть, расскажу по секрету. Ему действительно все время нужен кто-то, кому можно было бы поплакаться в жилетку. Хоть вы и не родные братья, характеры у вас очень похожи.

— Ого! — Он положил руку на спинку дивана, словно собирался прикоснуться к ее волосам.— Как это?

— Оба вы горячие и упрямые. Мне легко это понять, потому что у меня вся родня такая.— Она закрыла глаза, наслаждаясь вином и покоем.— Вы не любите признавать ошибки и предпочитаете действовать силой там, где нужно просто поговорить по-человечески.

— Вы хотите сказать, что мы упрямые ослы? Она рассмеялась.

— Это называется «индивидуальные особенности». У меня в семье все очень страстные натуры. Таким людям необходим какой-то выход. Моя сестра Бирута сначала находила его в занятиях танцами, потом в бизнесе, а сейчас в семье. Брат Юргис — в искусстве, Джон — в борьбе с преступниками, а я — в юриспруденции. Для вас, похоже, отдушиной была служба во флоте, а теперь — бар. Майкл же свою отдушину еще не нашел...