Танцующая с лошадьми | страница 82
Сара порылась в карманах в поисках мелочи, на которую можно было бы купить немного сена у Ральфа. Нашла сорок шесть пенсов и проездной на автобус.
Сзади послышался какой-то звук: Саль открыл свою кладовку. Он что-то насвистывал. Через дверной проем она видела аккуратные скирды и мешки с дорогим кормом для лошадей. Она никогда не видела столько фуража в одном месте. Он резко обернулся, и ей стало стыдно, что она подсматривает.
Он бросил взгляд на ее кладовку:
– Маловато, да?
Она ничего не ответила и стала открывать сетку для сена.
Он чмокнул:
– Похоже, буфет опустел.
– Все в порядке.
Мальтиец Саль прикрыл дверь и подошел ближе. Его рубашка была безупречна, словно он не подходил близко к лошади. Улыбнулся, сверкнув золотым зубом:
– У тебя достаточно сена?
Она встретилась с ним взглядом и отвела глаза:
– Джон обещал одолжить мне немного.
– Джону надо уладить кое-какие дела. Его не будет до завтра. У тебя проблемы?
– Мне хватит.
Она начала сгребать остатки сена. Выпрямилась и хотела пройти, но он стоял на пути, не то чтобы загораживал дорогу, но пройти мимо, не попросив его подвинуться, она не могла.
– У тебя хорошая лошадь.
– Знаю.
– Такую лошадь нельзя кормить, сгребая остатки с пола.
– Завтра все будет нормально.
Он вынул изо рта сигарету и вытащил соломинку из охапки, которую она несла, поджег ее горящей сигаретой, наблюдая, как она вспыхнула и сгорела дотла.
– Годится только на растопку. Дед все еще болеет, да?
Сара кивнула. Над головой прогрохотал поезд, но она не отводила от Мальтийца глаз.
– Не хочу, чтобы ты кормила свою лошадь этим дерьмом. Брось.
Он снова засунул в рот сигарету, зашел в свою кладовую и вынес скирду сена. Оно было еще зеленым и источало сладкий луговой аромат. Он легко занес его в ее кладовку, раскачивая на бечевке, и положил в угол. Она стояла, прижавшись к стене, а он тем временем принес вторую. Подцепил большой мешок наилучшего корма для лошадей и, ворча, перебросил его через пролет двери:
– Ну вот. Пока хватит.
– Не надо, – прошептала она. – У меня нет денег.
Казалось, он видит ее насквозь.
– Заплатишь, когда появятся деньги. Договорились? Если я стану хозяином, не хочу, чтобы такая хорошая лошадь голодала. – Он пнул старую охапку. – А это выкинь в жаровню.
– Но…
– От Джона ты ведь принимаешь помощь? – Он пристально посмотрел на нее, и она нехотя кивнула. – Прими от меня. Ну, мне пора. – Он с важным видом вышел на двор.
Сара смотрела, как он присоединился к компании, потом нагнулась, чтобы вдохнуть запах нового сена. Оно было лучшего качества, чем то, к которому она привыкла. Если бы Папá был здесь, он не позволил бы ей принять дар. Но в этом-то и заключалась проблема.