Жертва Ведьмака | страница 26
— Нет необходимости лгать, Том. Это правда, и ты в этом убедишься достаточно скоро. Я увидела это еще две недели назад. И я использовала свежую молодую кровь, а так я редко ошибаюсь. Это случится в Греции на пути к Ордин. Скажи ей, если хочешь, это ничего не изменит.
— Ты не пойдешь с нами в Грецию! — сердито сказал я. — Я поговорю с мамой. Я не хочу видеть тебя рядом со мной или Алисой!
— Ты можешь сказать это своей маме, но она не прогонит меня. Я нужна ей. Ее способность предсказывать будущее исчезает, но моя еще сильна. Нет, так легко ты от меня не избавишься!
Не говоря ни слова, я повернулся к Маб спиной и пошел на ферму. Я кипел от гнева.
Она позвала меня, ее голос был пронзительным и сварливым. — Это лето плохо для тебя закончится, Том Уорд. Произойдет много плохих вещей. Ты будешь чувствовать себя несчастнее, чем когда-либо!
Глава 7
Путешествие начинается
Наконец пришло время отправляться в Сандерленд Поинт. Были наняты пять телег для того, чтобы везти нас и наши вещи к побережью. Одна из них была прикрыта темным куском ткани, чтобы защищать маму от солнца.
Ведьмы Пендла уже ушли пешком за день до нас. Маб и две ее сестры отправились с Маулдхиллами. Алиса пошла с ними. Мы даже не успели попрощаться.
Мы попрощались с Джеком, Элли и Джеймсом. Джек крепко обнял маму, и когда они разошлись, я заметил, что по их лицу катились слезы. Я старался не думать об этом, но они, возможно, прощаются навсегда.
Я думал о нашей последней встрече с Ведьмаком. Теперь я уезжаю отсюда.
Наверное, я никогда не увижу его снова. Мне хотелось поблагодарить его за обучение и спокойно попрощаться.
Наш путь прошел без препятствий, и мы прибыли в Сандерленд Поинт, где кипела жизнь.
Глубина канала не позволяла пройти большим суднам к берегу, но в устье реки стоял большой трехмачтовый корабль, который и повезет нас в Грецию. Наверное, это один из самых больших кораблей, которые есть в Графстве.
— Сейчас ты понимаешь, зачем мне нужны были деньги? — сказала мама. — Нанять такое судно стоит недешево. Капитан даже готов взять ведьм в качестве пассажиров.
Небольшая лодка перевозила груз с берега на корабль. Светило вечернее солнце, но ветер был сильным, и я с опаской смотрел на неспокойную воду.
Я услышал, как ко мне подбегают Коготь и ее щенки. Билл Аркрайт шел прямо за ними.
— Готов к путешествию, мистер Уорд? Сегодня очень даже неплохой день, — заметил он. — Но море волнуется, а дальше будет намного хуже.