Ещё, ещё, и ещё ужастики | страница 25



— То-то же! — сказал я вслух. — Прощай, Джек Фрост!

* * *

Тем вечером мы с родителями засиделись допоздна, разворачивая рождественские подарки. Я так страдал от холода, что не снимал варежек. Я бился в ознобе и думал, смогу ли сегодня уснуть.

Но стоило мне закрыть глаза, как Джек был тут как тут.

— Пошли, Джэред, — позвал эльф. — Айда в снежки!

— Нет! — завопил я. — Не хочу! Оставь меня в покое!

— Ни за что! — вскричал Джек Фрост. Он схватил меня за руку. Кожа на ней немедленно примерзла к его пальцам. Мне пришлось последовать за ним — в холодное снежное поле.

Там, в снежной крепости, меня уже поджидал мой приятель-снеговик.

— Давай, Джаред! — крикнул он. — Снежный бой!

Нет, подумал я. Не буду! Но тут же осознал, что помимо своей воли поднимаюсь в снежную крепость. И началась бесконечная снежная битва.

Спустя некоторое время на меня нахлынула такая сонливость, что я едва мог двигаться.

— Я хочу спать, — сказал я Джеку Фросту.

— Ты можешь выспаться в моем доме, — отвечал Джек.

Он повел меня через снежное поле. Под сенью огромной ели стоял знакомый старинный домик. Я понял, что это тот самый дом-украшение!

Перед домом росла маленькая елочка.

Я направился к двери.

— Не так быстро! — остановил меня Джек. — Сперва ты должен помочь мне украсить мою елку.

— О чем ты? — спросил я.

Он повел меня вокруг дома, на аллею. Знакомого вида аллею. То была аллея возле моего дома.

— Давай, Джэред, — молвил Джек сурово. — Достань украшение из помойного бака! — И добавил: — Не достанешь — и того холоднее станет.

Мне итак было ужасно холодно… и ужасно хотелось спать. Я сдвинул крышку и запустил руку в промерзший мусор. Я нашел украшение и вытащил из бака. После чего проследовал за Джеком к фасаду его маленького домика.

— Повесь его на ветку, Джэред, — приказал Джек.

Я повесил украшение на елку. Дверь домика распахнулась настежь. Я вошел. Помещение было маленьким, и в нем царил порядок. В очаге гудело пламя. Но ни малейшего тепла оно не давало. Мне было все равно. Слишком хотелось спать. Я свернулся у огня клубочком и провалился в сон.

* * *

Солнечные лучи припекали мою спину. Я посмотрел вверх, в голубое небо. Я находился на заднем дворе своего дома в Аризоне. Почему-то я был как капуста закутан в слои зимней одежды.

Солнце палило немилосердно. По лицу градом катился пот. Я сорвал куртку, свитера, штаны, кальсоны. Я разделся до плавок.

Но это не помогало. Я бросился к соседскому дому. Прозрачная чистая вода в бассейне манила прохладой. Я разбежался и прыгнул в бассейн.