Благородный театр | страница 31
Да что он говорил с тобой?
Волгин
Какой-то вздор.
О роле мне твердил, как будто б я актер,
Да это ничего — из этих слов лишь видно,
Что вовсе он дурак, а вот что, брат, обидно,
Что я теперь и сам попался в дураки.
Честонов
Попался! Как?
Волгин
А что? Чай, скажешь пустяки?
Вот этот глупый шут и тот, сударь, находит,
Что дядю своего племянник за нос водит,
А дядя-то ведь я!
Честонов
Охота ж о пустом
Так долго толковать. Да дело не о том:
Зачем приехал ты?
Волгин
Зачем? Чтоб изъясниться,
Ты это знаешь сам.
Честонов
Эх, братец! Торопиться
Не должно бы.
Волгин
Я ждал и так четыре дня,
И буду ждать еще?
Честонов
Да выслушай меня!
Не лучше ль подождать, и, выбрав час свободный
Волгин
Чтоб я, премьер-майор и дворянин природный,
Позволил над собой шутить?
Честонов
С чего ты взял?..
Волгин
С чего? Так слушай же! Племянник мне писал,
Что он посватался, что всё идет порядком:
Девица умная, хорошая, с достатком,
Что ей он нравится, и сам в нее влюблен,
Обласкан дядею, родными ободрен
И прочее. Вот я ну шить скорей наряды;
Домашние дела: покос, жнитво, подряды —
Бросаю всё, скачу, приехал наконец.
«Здорово, брат! Ну что? Когда же под венец?
Я мешкать не люблю и на твоем бы месте
Всё мигом повернул. Вези меня к невесте».
— «Ах, дядюшка, нельзя! Ведь Оленька больна».
— «А Любский?» — «Нездоров». — «Так Любского жена?..»
— «Могла бы вас принять, но также нездорова».
— «Помилуй, что за мор? Неужто дали слово
Все разом захворать?» — «Весь дом в постелю слег».
Ну, так и быть! Я ж сам с дороги занемог;
Так нехотя пришлось мне дома оставаться.
Сегодня, лишь успел со мной ты распрощаться,
Вдруг шасть ко мне на двор — и кто ж? Кутермина!
Честонов
Матрена Савишна?
Волгин
Ты знаешь, что она
Болтунья страшная.
Честонов
За ней одно лишь дело:
Злословить всех.
Волгин
А тут как будто онемела.
Я то, я се — молчит. Конечно, есть печаль,
Подумал я. Спросил. «Да, батюшка, мне жаль».
— «Кого, сударыня?» — «О, если непременно
Ты хочешь знать — тебя! Признайся откровенно:
Зачем ты прискакал?» — «Племянника женить».
— «Охота же себя на старости срамить!»
— «Как так?» — «Да так! Тебя с племянником дурачат».
— «Но он ко мне писал». — «Что эти письма значат!
Пустое, вздор! Его, бедняжку, завели.
Не веришь мне? Так что ж! Попробуй и вели
Книги, похожие на Благородный театр