Городские легенды | страница 18
— Магия.
— Именно.
— А не птица.
Дядюшка Доббин кивнул.
— Но это же безумие, — возмутилась Нори.
— Разве?
С трудом, как человек, который отсидел ногу, дядюшка Доббин поднялся со стула и встал напротив нее, протянув к ее груди руки. Нори шарахнулась было от него, решив, что он окончательно спятил и собирается лапать ее среди бела дня, но в нескольких сантиметрах от ее груди руки замерли. Внезапно она почувствовала резкую боль, как колотье в боку, когда бежишь слишком долго или быстро, только в грудной клетке. Прямо в легких. Расширившимися от ужаса глазами она наблюдала, как ее грудная клетка разошлась и оттуда показался сначала острый клюв, голова, крылья, а потом и все тело большого разноцветного попугая.
Сначала он был прозрачным, как голограммы, которые она видела в «Доме с привидениями» в Диснейленде, но, выйдя наружу, стал плотным и непроницаемым для взгляда. Едва он высвободился, как боль утихла, оставив лишь неприятное ощущение пустоты. Дядюшка Доббин взял птицу, привычным движением руки пригладил ей перья, успокаивая, и снова отпустил. Нори ошарашенно следила за тем, как попутай перелетел на другой конец магазина, уселся в витрине и принялся чистить перышки. Чувство потери нарастало.
— Вот это.... Оно было внутри меня... а я...
Дядюшка Доббин уже вернулся к столу, сел и взял свою трубку.
— Волшебство, — сказал он, прежде чем раскурить ее вновь.
— Мое... мое волшебство?
Дядюшка Доббин кивнул:
— Было твоим. Ты ведь не верила.
— Но я даже не знала! — взвыла Нори.
— Теперь тебе придется заработать право снова обладать им, — объяснил дядюшка Доббин. — Вон те клетки, сбоку, не мешало бы почистить.
Нори прижала к груди ладони, потом крепко обхватила себя обеими руками, как будто это могло уменьшить ощущение пустоты внутри.
— За-заработать? — переспросила она еле слышно, то и дело переводя взгляд со своего хозяина на птицу, которая только что вышла из нее и теперь сидела, охорашиваясь, в витрине. — З... здесь, в магазине?
Дядюшка Доббин покачал головой:
— Ты ведь и так работаешь здесь, и я плачу тебе за это, разве нет?
— Но тогда как же?
— Ты должна завоевать его доверие. Научиться верить.
Эллен едва заметно покачала головой.
«Научиться верить, — подумала она. — Но я всегда верила».
Может быть, недостаточно сильно. Она бросила взгляд на своего спутника, потом в окно. На улице почти стемнело.
— Пойдем пройдемся по пляжу, — предложила она.
Рис кивнул, выходя следом за ней из ресторана, когда она расплатилась по счету. Свежий аромат эвкалиптов стоял в воздухе, но пряный бриз налетел с океана и унес его с собой.