Джек и Джилл | страница 40
В тот день я пришел домой рано и решил провести вечер с бабулей и детьми. Мне хотелось убедиться, что моя семья успела прийти в себя после убийства в школе Соджорнер Трут. Ну, по крайней мере, этой страшной сказке пришел конец. Хотя с убийством детей отнюдь не было покончено. Сам я еще долго не мог успокоиться после всего совершившегося по многим причинам.
В течение получаса или что-то около того я давал детям урок по боксу в подвале, чем мы занимаемся каждую неделю. Надо отдать должное Деймону: он ни разу не пожаловался на то, что в занятиях участвует и его сестра. Он просто надевает перчатки и начинает работать.
Мои чада постепенно превращаются в крутых маленьких боксеров. Но, что еще важнее, они научились определять момент, когда не стоит вступать в драку. В школе к ним никто не пристает, но это, скорее, из-за того, что они ведут себя достаточно скромно и умеют дружить по-настоящему.
— Следи за стойкой, Деймон, — подсказывал я. — И что это у тебя с ногами? Ты же не собираешься тушить ими пожар, верно?
— Ты должен переставлять их так, будто танцуешь, — изрекла Дженни. — Шажок, теперь вправо. Еще шажок, назад, теперь влево…
— Через минуту я станцую прямо на тебе! — предупредил ее Деймон, и они оба громко расхохотались.
После занятий мы перешли в гостиную и некоторое время провели у телевизора. Но потом я заметил, как Дженни скрестила руки на груди, прищурилась и начала очень пристально смотреть в мою сторону. Наступало время сна, но на этот раз она решила выразить свой протест.
— Нет, папочка, еще рано, не-е-ет, — затянула эта хитрюга. — Твои часы спешат.
— Да, Дженни, да-а-а, — так же протяжно произнес я. — Мои часы, наоборот, сильно отстали.
— Неправда! — продолжала спорить Дженни.
— Нет, правда, моя дорогая. И никуда тебе от этого не деться. Все! Ты попалась.
Длинная рука нашего домашнего закона настигла Дженни, несмотря на ее отчаянное сопротивление. Ровно в восемь тридцать я ловко подхватил дочурку на руки и отнес ее в детскую. В доме Кросса всегда торжествовал порядок и послушание.
— А куда мы идем, папочка? — прикинулась она непонимающей и тут же сама рассмеялась. — Наверное, мы отправляемся на праздник мороженого? Мне, пожалуйста, пралине со сливками.
— Ну, возможно, тебе такой праздник сегодня приснится, — предположил я.
Крепко удерживая Дженни в объятиях, я снова вспомнил о Шанел Грин. Когда я впервые увидел убитую девочку, мне стало страшно. Я испугался за свою Дженни, и этот ужасный круг, который в то утро замкнулся в моей голове, продолжал вращаться до сих пор.