Избранный. Печать тайны. Книга 2 | страница 61
— Привет Эльма. Как ты? — спросил Старл.
— Я то ничего, — девушка покосилась на Старла. — А вот ты видать совсем сдулся?
— С чего ты взяла? — поинтересовался Старл.
— Ты бы себя видел. На тебе лица нет, — сказала девушка.
— Нет, на самом деле я в порядке, — отмахнулся Старл.
Эльма пристально взглянула на Старла, да так, что юноше отчего-то сразу захотелось отвести глаза.
— Ты бы меньше брал на себя чужих проблем, своих что ли не хватает?
— Когда ты в отряде проблема отряда это твоя проблема, — пожал плечами Старл.
— Ты о посыльном?
— О чем же я еще могу думать, если мы идем туда.
— Тебе не нравиться план капитана Бекора? — спросила Эльма.
Юноша вздохнул. Как раз с планом капитана, Старл был полностью согласен. Еще на поляне, перед самым выходом Бекор предложил следующее. Следовало появиться в деревушке Коровьи плуги к началу назначенного времени, выяснить обстановку и устроить засаду. Только встретив разбойников или кого бы то ни было лицом к лицу можно будет предпринимать дальнейшие действия. А действовать следовало по обстоятельствам. Бекор вовсе не собирался лезть в пасть льва с голыми руками.
— Нет, все в порядке.
— А ты не думал, что посыльного могли прислать по вашу душу, что никто его не ловил и он закончил путь именно там, куда направлялся? — спросила Эльма.
— Что ты имеешь в виду? — уточнил Старл.
Эльма в ответ подмигнула юноше, развернулась и зашагала обратно, к носилкам Дерила, где в одиночестве девушка шла с самого начала пути. Старл проводил ее взглядом. К чему был этот разговор? Что она хотела этим сказать? Странная какая-то. И ее последние слова о посыльном. Конечно нельзя было исключать, что незнакомца с татуировкой на груди могли послать специально. Но тут приходилось возвращаться к вопросам кому и зачем это надо. Возможно стоило обсудить подобное с капитаном. Но Бекор наотрез не хотел идти на контакт. Оставалось надеяться, что капитан, просчитывавший любые события на несколько шагов вперед, учел и такую возможность. С другой стороны, единственное что мог сделать отряд в такой ситуации, это проявить еще большую осторожность и бдительность.
Постепенно дорога становилась более широкой и вытоптанной. Вскоре перед отрядом возник указатель.
«Коровьи плуги».
В нескольких сотах поодаль были видны силуэты домов деревушки.
— Мы на месте, — Старший вытащил из ножен меч и осмотрелся по сторонам. — Оружие к боевой готовности, — последовал приказ.
Наемники оголили оружие. Старл отметил про себя, что на пути в Коровьи плуги им ни разу не встретилась ожившая тварь, хотя деревушка была нанесена на карте неупокоенности Бекора красным цветом. Оставалось гадать как относиться к подобному — радоваться или напротив насторожиться? Старл наблюдал за капитаном, пытаясь делать это так, чтобы Бекор ничего не заметил, однако капитан почувствовал на себе взгляд юноши. Их взгляды пересеклись. Старший был явно напряжен. Собственные сомнения сжирали капитана изнутри. Бекор смотрел на Старла с укором. Такой взгляд было тяжело вынести и Старл отвел глаза на дорогу. Какого же было его удивление, когда всего в нескольких десятках футов от отряда он увидел мужчину. Это был явно деревенский житель, преклонных лет, в грязной сорочке и порванных штанах. Откуда он взялся на дороге оставалось только гадать. Не мог же человек вырасти из под земли? Дорога еще несколько секунд назад был пуста. Как бы то ни было теперь этот мужчина стоял перед отрядом капитана, словно перегораживая наемникам путь в деревню. Растерялся и капитан.