В некотором роде волшебник | страница 110



   Септимуса и Ганса привели в Управление городской стражи. Там перво-наперво измерили их рост и вес. Потом начались стандартные вопросы: имена, возраст, место жительства, цель приезда на Эс-Марини. Все данные вносились в особые таблицы. Септимус отвечал и за себя, и за Ганса. Предъявил документы, заверенные императорской печатью. Слушая его, Ганс изучал чернильницу на столе капитана с таким вниманием и удивлением, словно бы первый раз в жизни увидел подобное чудо.

   Капитан Твист вёл допрос весьма умело. Но у Септимуса самого был за плечами немалый опыт подобных игр, причем с куда более опасными противниками. Он сразу понял: капитан - порядочный человек. Это сильно усложняло ситуацию, ибо сводило на нет шансы "договориться". Была ещё одна загвоздка: капитан Твист желал во что бы то ни стало докопаться до правды, узнать, каким образом гигантская птица попала на остров. Но все, даже самые нелепые, версии должны строиться хотя бы на минимальном логическом фундаменте, а под ногами капитана была пустота.

   Здравый смысл истошно вопил: невозможно незаметно провезти пятиметровую птицу. Интуиция подсказывала: эти двое виновны. Капитан Твист, подобно гарцующему боевому пони, бегал по кругу противоречий. Поразмыслив немного, капитан решил подступиться к подозреваемым с другого конца. Пошуршав бумагами, он веско произнёс:

   - Свидетели видели вас в компании трех женщин. Кто они?

   - Портовые шлюхи, - небрежно пожал плечами Септимус. - Подцепили их на пристани.

   - Вас двое, а их три.

   - Я темпераментный мужчина.

   - Дайте угадаю. Черноволосая красотка, - он ткнул пальцем в Ганса, - и рыжая толстуха, - он указал на Септимуса.

   - Ага.

   - И девочка в брюках.

   - У меня своеобразные вкусы. Слушайте, капитан, может, наш моральный облик оставляет желать лучшего, но это ведь не преступление. Тем более на райском курорте Эс-Марини!

   - Разумеется, - подтвердил капитан. - Мы - городская стража, а не полиция нравов. Скажу вам больше: на Эс-Марини вообще нет полиции нравов. Однако, согласитесь, странно: стоило вам ступить на остров, как вдруг откуда ни возьмись появилась гигантская птица.

   - Капитан, - терпеливо начал Септимус, - вместе с нами на остров ступило еще полсотни человек. Так почему же арестовали только нас? Неужели, из-за того, что мы - урожденные имперцы?

   Политический намек. Могло прокатить. Не прокатило. К сожалению арестантов, капитан городской стражи Эс-Марини был человеком честным, смелым и неглупым. Такое тоже иногда случается.