Под кожей | страница 25
Но Иссерли все равно считала, что опозорилась дальше некуда, и даже сейчас, вспоминая о своем промахе, она невольно крякала от стыда. Больше такого не случится, никогда.
Они уже ехали по участку А-9, который переделывали в двухрядный; по обеим сторонам шоссе мелькали громыхающие металлические динозавры, люди в одинаковых рабочих спецовках, груды земли. Шум здесь стоял изрядный, но ее он почему-то успокаивал.
— Вы ведь не из этих краев, верно? — спросила Иссерли, возвышая голос, чтобы покрыть им грохот врезавшихся в землю огромных железных ножей.
— Да уж поближе вашего к ним народился, поспорить могу, — насмешливо ответил он.
Эту колкость она пропустила мимо ушей, решив не выходить за рамки разговора, который позволил бы выяснить его семейные обстоятельства, но тут он испугал ее, неожиданно начав буйно крутить на дверце ручку, опускающую стекло.
— Э-гей, Ду-уги-и-и! — завопил он в дождь, размахивая высунутой в окно рукой со сжатым кулаком.
Иссерли, взглянув в зеркальце дальнего обзора, увидела крепыша в ярком желтом комбинезоне, стоявшего рядом с бульдозером, неуверенно маша им вслед рукой.
— Друган мой, — объяснил, поднимая стекло, ее пассажир.
Иссерли глубоко вздохнула, стараясь заставить сердце биться помедленнее. Совершенно ясно, что забрать его она не сможет, шанс упущен. Женат ли он, есть ли у него дети — все мгновенно утратило значение, да по зрелом размышлении, если он и одинок, ей вряд ли удалось бы выяснить это.
Главное сейчас — перестать задыхаться и избавиться от него!
— Они настоящие? — спросил он.
— Пардон? — без перебоя в дыхании она могла выговорить только одно слово.
— Ну эти, которые у вас спереди торчат, — уточнил он. — Буфера.
— Это… все, дальше я ехать не могу, — сказала она, сдавая машину к середине шоссе. Провидение смилостивилось, приведя ее к «Гаражу Донни» в Килдари. «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ» значилось на его рекламном щите.
— Вы ж сказали — Инвергордон, — запротестовал пассажир, но Иссерли уже пересекала противоположную полосу, направляя машину в пространство между гаражом и бензиновыми колонками.
— У меня что-то стучит в шасси, — сказала она. — Вы разве не расслышали?
Голос ее был хрипл и неровен, однако теперь это никакого значения не имело.
— Пусть здесь посмотрят в чем дело. Вдруг это опасно.
Машина встала. В магазинчике «Гаража Донни» за его перегруженными товаром витринами кипела какая-то жизнь: голоса, скрежет дверцы холодильника, звон бутылок.
Иссерли повернулась к пассажиру и мягко указала назад, на А-9.