Эдуард II | страница 43



Мортимер Младший

Как чувствует себя

Граф Кент достойный?

Кент

Очень хорошо,

Любезный Мортимер.

(Королеве Изабелле.)

А ваша милость

Как поживает?

Королева Изабелла

Все бы хорошо,

Когда бы мой супруг и брат ваш был

Освобожден.

Кент

Недавно слышал я

Отрекся от престола он?

Королева Изабелла

Тем больше

Моя печаль.

Мортимер Младший

А также и моя.

Кент

(в сторону)

Как притворяются они!

Королева Изабелла

Мой сын,

Пойди, поговорить с тобой мне надо.

Мортимер Младший

Вы дядя и по крови самый близкий,

И принца регентом вы стать должны.

Кент

Не я, милорд. Быть регентом должна

Жизнь давшая ему. Я говорю

О королеве.

Принц Эдуард

Мать, не убеждайте

Меня надеть венец. Пусть королем

Отец останется: я слишком молод,

Чтоб царствовать.

Королева Изабелла

Ты исполняешь волю

Его величества - так будь доволен.

Принц Эдуард

Увидеть прежде дайте мне его.

Кент

Да, так и сделай, мой племянник милый.

Королева Изабелла

(Кенту)

Вы знаете, что это невозможно.

Принц Эдуард

Что ж, умер он?

Королева Изабелла

Нет, боже сохрани!

Кент

О, если б вы от сердца говорили!

Мортимер Младший

Непостоянный Эдмунд, ты, причина

Того, что заключен он, стал о нем

Заботиться?

Кент

Тем более причин

Есть у меня, чтоб то, в чем я повинен,

Теперь исправить.

Мортимер Младший

(тихо, королеве Изабелле)

Я вам говорил,

Что столь неверный человек не может

Быть при особе принца,

(Громко, принцу Эдуарду.)

Ведь брата своего он обманул,

А потому, милорд, ему не верьте.

Принц Эдуард

Но кается он в этом и жалеет.

Королева Изабелла

Пойдем, мой сын, со мной и с этим лордом.

(Показывает на Мортимера.)

Принц Эдуард

Пойду я с вами, но не с Мортимером.

Мортимер Младший

Ты что же? Презираешь Мортимера,

Мальчишка? Силой вытащу тебя!

Принц Эдуард

На помощь, дядя! Мортимер меня

Обидеть хочет.

Королева Изабелла

Я прошу, не ссорьтесь.

Мы мальчику друзья. И Изабелла

Ему гораздо ближе, чем граф Кент.

Кент

Я опекун ему - пусти его!

Королева Изабелла

Я мать его - так он со мной и будет.

Кент

Лорд Мортимер, меня вы оскорбили!

(В сторону.)

Отсюда в Киллингуорт я поспешу,

Чтоб короля освободить из плена.

И отомщу и ей и Мортимеру.

Уходят в одну сторону королева Изабелла, принц

Эдуард и Мортимер Младший, в другую - Кент.

СЦЕНА 3

У стен Киллингуортского замка.

Входят Матревис, Герни и солдаты с королем

Эдуардом.

Матревис

Милорд, не будьте так унылы; мы

Ведь вам друзья. Всем людям суждено

В печали жить, - поэтому пойдемте.

Для нашей жизни промедленье - гибель.