Под снегом | страница 64



Когда Никита знакомился с моим сыном, он держался очень напряженно, и это не ускользнуло от внимания Тео. Ему было чуть больше года на тот момент, но дети всегда чувствуют эмоции других людей. Никита тоже протянул ему руку, но Тео спрятался за мою спину, а потом убежал в комнату и не выходил оттуда почти два часа.

Я отложила прибор и поднялась из–за стола.

– Пойду за горячим, – выдавила из себя я, и вышла из гостиной.

Подойдя к кухонной мойке, я вцепилась в ее края и затрясла головой.

От ощущения правильности всего происходящего, я еще отчетливей осознала, что все это не правильно. Он не должен быть здесь, вместо него тут должен быть мой муж. Именно Никита должен был вызвать улыбку Тео и моей мамы, именно с ним мы должны были чувствовать себя так раскованно и свободно. Именно с ним у меня должна быть семья.

– Алиса? – тихо сказал Саша за моей спиной, – Что случилось?

Я тряхнула головой и закрыла глаза, чтобы растворить подступившие слезы. Потом я повернулась к нему, но осталась стоять на месте, держа дистанцию.

Его темные глаза забегами по моему лицу, и он сделал два шага, преодолев расстояние, которое было между нами. Погладив меня по щеке, он наклонился и прикоснулся мягкими губами к моему лбу.

– Если ты хочешь, чтобы я ушел, только скажи, – шепнул он.

Я отрицательно помотала головой. Потом я подняла голову, и посмотрела в его красивые глаза, переливающимися всеми оттенками темного дерева.

– Я хочу, чтобы ты был здесь. Просто… – я запнулась, – Это мой первый настоящий праздник после смерти папы.

Он вскинул бровь и слегка улыбнулся.

– Спасибо за честь, – сделав короткий кивок головой, он продолжил, – Давай откроем подарки, чтобы Тео не сошел с ума от ожидания.

Я кивнула и вспомнила о пакете, с которым он вошел в квартиру.

– Ты пришел не с пустыми руками.

– Нет, – ответил он, отступая на шаг, – Пошли.

Он потянул меня за руку, и мы оказались в прихожей. Подхватив свой пакет, он втянул меня в гостиную.

– А теперь, подарки, – радостно сказал он, Тео подпрыгнул на диване, его голова исчезла под столом, и вылез он из–под скатерти.

– Ула! – заверещал он, – Я пелвый!

– Конечно, – босс залез в пакет и достал оттуда коробку, обтянутую золотистой бумагой, и протянул ее Тео, – Держи.

Тот радостно принялся разрывать бумагу зубами, и я поморщилась от этого. Потом, я подошла к елке и вытащила большую коробку, поставив ее в центр комнаты.

Мама вытянула шею, выглядывая над столом. Когда Тео справился с оберткой, он радостно завизжал: