Мой сладкий побег | страница 38



— Я опоздала? — спросила она, даже не посмотрев на меня и начала копаться

в своей сумке. Я видела перед собой только копну блондинистых волос, которые она

пыталась собрать в хвост без особого успеха.

Я посмотрела по сторонам, думая, кому предназначался её вопрос, но я была

единственной, кто мог бы ответить.

— Хм, есть еще несколько минут.

Её руки до локтей скрылись в сумочке, и, наконец, она вытащила из сумки

пакетик Skittles. Я открыла и закрыла рот несколько раз. Она поставила сумку,

открыла упаковку зубами, а затем протянула мне.

— Хочешь?— спросила она.

Я, наконец, посмотрела на ее лицо. Одна половина была совершенно белой, а

другая была изувечена чем-то вроде сильного ожога.

— Я.. что-то на моем лице? — спросила она, её глаза широко раскрылись, она

прикоснулась к своему лицу. — О да!

Она опустила руку и улыбнулась мне. Каким-то образом, ее глаза остались

целыми и невредимыми, но в углу рта и остальной части лица до уха кожа блестела

и была покрыта странным узором. Этот узор растянулся до шеи, и, хотя с её рукой

было все в порядке, я увидела это и на тыльной стороне её руки.


22 Ска (англ. Ska) — музыкальный стиль, появившийся на Ямайке в конце 1950-х годов. Для стиля характерен

раскачивающийся ритм 2/4, когда гитара играет на четные удары барабанов, а контрабас или бас-гитара

подчеркивает нечетные. Мелодия исполняется духовыми инструментами, такими, как труба, тромбон и

саксофон. Среди мелодий ска можно встретить джазовые мелодии.

23 StreetlightManifesto — ска-панк группа из Нью-Джерси, США.

24 Reel Big Fish — ска-панк коллектив из Калифорнии, наиболее известный благодаря своему хиту «Sell Out»

25 Блюграсс (англ. Bluegrass) — жанр музыки, корни которого уходят в ирландскую, шотландскую и

английскую традиционную музыку.


37


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— Ладно, я назову тебе мое имя. Смотри, если хочешь. Я Ханна. — Она

смахнула с лица волосы, а я изо всех сил старалась не смотреть в её глаза, которые

были темно-карими, в контраст с её бледной кожей и волосами.

— Джос. Я Джос,— сказала я. Что еще мне было делать?

— Миленько. И если ты решила вдруг сесть на следующем уроке здесь, садись

со мной. Я отпугиваю людей. По очевидным причинам. — Она хихикнула, а я

повернулась к доске, где очень высокая женщина в угольной юбке и пиджаке писала

что-то на многочисленных досках. Она выглядела так, будто только что вышла из