Белорусские поэты | страница 145
…Тихо всё было на небе, земле и на сердце.
1908
НА ЧУЖБИНЕ
© Перевод П. Кобзаревский
Вокруг меня пышно цветы расцветают.
Печально средь них я хожу одинок.
И вижу: мне синей головкой кивает
Родной наш, забытый в тени василек.
«Здорово, земляк! — чуть заметный в долине,
Понурый, невесело шепчет он мне. —
Вспомянем с тобой на богатой чужбине
О бедной, далекой своей стороне».
1908
ИЗ ЦИКЛА «ЭРОС»
1. «Цветики алые, в косы вплетенные…»
© Перевод А. Прокофьев
Цветики алые, в косы вплетенные,
В косы вплетенные,
Неопыленные.
Тайна желаний у них неуемная,
Бьет неуемная,
Сила нескромная.
Всё же напрасно соки бьют жаркие,
Соки бьют жаркие,
Свежие, яркие.
Быстро завянут они полоненные,
В косы вплетенные,
Неопыленными.
1908 или 1909
2. «Взглянул, как меж волос, меж туч косматых, темных…»
© Перевод Н. Браун
Взглянул, как меж волос, меж туч косматых, темных
Серп месяца возник
И вдруг напомнил мне ряд вздохов приглушенных
И мук любовных крик,
И тела гибкого безумье, извиванье,
И запах, что пьянит…
…………………………………
В груди сжимается горячее дыханье,
И кровь волной стучит.
1908 или 1909
ЛЕШИЙ («Привольная темная пуща!..»)
© Перевод П. Семынин
Привольная темная пуща!
Огромные липы, дубы,
Осинника, ельника гуща,
Меж хвои опавшей — грибы.
Всё мрачно, космато и дико,
Жара недвижимо стоит.
Во мху, перевитом брусникой,
Лесун одинокий лежит.
Корявая сморщилась шкура,
И мохом зарос он, как пень;
Трясет головою понуро,
Бока прогревая весь день.
Гляжу на него я уныло,
И больно становится мне:
Всё сгинуло — удаль и сила,
Пропало, как дым в вышине.
<1909>
КРЕСТИНЫ ЛЕШЕГО
© Перевод А. Прокофьев
Бор шумел, навевал беспокойные сны,
И над ним тихий гул раздавался, —
Это леший высоко качался
На вершине могучей сосны.
Ему месяц печальный светил,
Поднимали кресты в небо ели,
В этой синей небесной купели
Душу дикую он окрестил.
<1909>
ИЗ ПЕСЕН БЕЛОРУССКОГО МУЖИКА
1. «Гнусь я вечно, пока не порвется…»
© Перевод А. Тверской
Гнусь я вечно, пока не порвется
Жизнь моя, словно сгнившая нить;
Если б знал я, что столько прольется
Слез и пота, — не стал бы и жить.
Верст немало оттопал пешком я,
Строил всюду дороги, мосты;
Лился пот, как дробил я на комья
Тяжким плугом сухие пласты.
Над песком, над трясиной немою
Много всяких я вытерпел мук.
Не придется потом, под землею,
Мне стыдиться мозолистых рук.
Помирать мне пора, пот и слезы
Книги, похожие на Белорусские поэты