Горькая пилюля | страница 52
- Деньги, которые Док оставил для мальчика Бьюкенен, должны быть под присмотром. По крайней мере, - я сделала паузу, вспомнив ее гримасу жадности. - Если он вообще знал о своем внучатом племяннике.
- Я ставлю десять баксов на то, что Миссис Бьюкенен не знает этого. - Бристол изогнул брови глядя на меня.
- Так значит, весь этот безумный поступок был только из-за того, чтобы она не получила всех денег? - Я поморщилась. – Есть ли смысл говорить о справедливости.
Лора Раднор споткнулась, дети сбили ее с пути, когда она попыталась маневрировать коляской через быстро растущую толпу. Она все равно умудрилась окинуть меня пристальным взглядом. Чувствую себя немного по-дьявольски, я одарила ее большой улыбкой и помахала рукой.
- Я должен идти, - сказал Бристол. Но кивнул в сторону передней части трибуны. - Джини ждет.
Я посмотрела в ту сторону, куда он указал, и увидела Марджин, ее цветочное воскресное платье, было слишком тесным на бедрах, которая выжидала вместе с другими конкурсантами, а ее взгляд был сфокусирован на нас.
- Хорошо. Увидимся завтра. Спасибо за приглашение, - сказала я, не в силах полностью стереть усмешку со своего лица.
Он кивнул, небольшое движение головы, будто он все еще носил шляпу, затем он отправился к Марджин. Челси, их дочь, стояла, рядом болтая и хихикая с группкой девочек. У нее была внешность матери, но интеллект отца, по крайне мере, такой вывод можно сделать, после всего, что я о ней слышала. Я бы хотела узнать ее получше , но избегала этого.
Я была удивлена, мгновение спустя, когда Челси отделилась от своих друзей, кинув им прощальный комментарий, который заставил их смеяться, и направилась в мою сторону, отдаляясь от родителей.
Она остановилась в нескольких фунтах от меня. Она была одета в плотную, черную футболку, со словами ‘Hot Stuff ’ расписанными по всей передней стороне неразборчивым розовым курсивом и блестками, и узкие расклешенные джинсы. Она выглядела почти так же как ее мать, которая была не намного старше, когда я встретила ее в первый раз, но интеллект и подозрительность в этих ясно зеленых глазах, принадлежали ее отцу.
- Вы Ренне, верно? – наконец спросила она.
Наверное, я должна была поправить ее, сказать Миссис Харлоу или что-то в этом роде, но я всегда забывала, как нужно отвечать на этот вопрос. Вместо этого, я кивнула, не знаю к чему все шло, и хотела ли я этого. Я огляделась вокруг Челси, чтобы увидеть ее родителей, которые стояли возле трибуны и тихо разговаривали. Хотя от их поз - его руки лежат на бедрах, голова качается, ее руки скрещены на груди и губы надуты - становилось ясно, что в их разговоре было мало любви.