Последняя из рода Леер - 5 | страница 26
— Узнай. Я видела вчера источник.
— Где? — сразу подобрался он. И почему-то верил каждому моему слову. Впрочем, как и я. Мы прошли еще немного и остановились у небольшого изящного домика, который, несомненно, в глазах общественности должен был выглядеть идеальным. А мне казался фальшивкой, как и его обитатель.
— А вот прямо здесь, — ответила я.
Он несколько секунд смотрел на меня. Три, два, один. А потом в неверии покачал головой.
— Это невозможно. Ты ошибаешься.
— Хотела бы, но нет. Мир не лжет.
— Значит, лжешь ты, — загорелся он и вырвал руку.
— Всегда больно, когда предают самые близкие, — согласилась я, — И можно просто отказаться, не заметить, найти тысячу оправданий, но если так все оставить, он предаст снова. Но, быть может, в следующий раз ничего сделать уже нельзя будет.
— Уходи, — проговорил он. Четко, ясно и с расстановкой. Я кивнула.
— Я не знаю, кто здесь живет и не хочу знать, но, Вер… отсидеться в стороне, пока рушится мир, больше не удастся. Ни тебе, ни мне. Пришло время выбирать сторону.
— Лесные не воюют против людей, — сквозь зубы процедил он.
— Боюсь, что в этой войне нашими врагами могут стать даже друзья. Вечером я отправляюсь в Адеон. Если захочешь поговорить…
— Уходи.
И я ушла. Ничего не могла поделать. Это его дело, не мое. Видимо, это кто-то очень близкий. Такое случается. Ведь доверяя, мы всегда рискуем. Но и без риска настоящей дружбы не бывает. Поэтому я предпочитаю рисковать. Даже если при этом совершаю ошибку.
У меня осталось еще одно незавершенное дело здесь. Хозяин таверны и его привидение. И для этого мне нужен был очень умный и проницательный человек. Поэтому я вызвала того, которого уважала. Старшего следователя велесских ищеек, господина Петриса.
Он не смог мне отказать, поэтому к обеду встречала его у городского портала.
— Госпожа де Лир, — расплылся он в улыбке, и заключил меня в объятия. Надо же, мы встречались всего дважды, а словно старые друзья. Может, потому что обоих объединяла любовь к приключениям. Хотя сейчас, признаюсь, я от них порядком устала, — Или лучше назвать вас леди де Леер?
— Узнали все-таки, — улыбнулась я.
— Трудно не сложить два и два, когда разгадка буквально маячит перед носом. И вы меня обманули, негодная девчонка.
— Но вы ведь меня простите?
— Если расскажете, зачем позвали.
— Иллюзионисты вас интересуют?
— Я уже весь внимание.
— Здесь есть один такой. Довольно сильный. Конечно, много ниже Майка, но тоже ничего.