Иконописец | страница 58



— Что случилось со священником? — спросил Руперт, и Чонг тут же перевел его слова для мужчины, загораживающего дверь.

— Ничего особенного, — пояснил мужчина. В его глазах можно было прочитать тревогу. Добродушное лицо не могло скрыть того, чем его сознание было обеспокоено.

— Вы обманываете, — продолжал настойчиво и упорно Руперт. — Я должен войти к нему, если вы меня не впустите, я обращусь к людям, — он жестом показал в сторону спин уходящих прихожан.

— Вы врач? — спросил мужчина.

— Нет, но если вы меня не впустите, то…

— Что вы хотите?

— Я следователь, — спокойно сказал Руперт. — Что произошло с Джоном Норманом?

— Я не знаю точно, — ответил мужчина. Его уверенность уступила смятению и беспокойству. И он решил впустить этого настойчивого иностранца.

Руперт и Чонг вошли в дверь. Они оказались в небольшой комнате, мало чем по обстановке отличающейся с первой комнатой. На полу лежал Джон Норман. Над ним склонился какой-то мужчина.

Руперт подошел ближе. Мужчина тревожно оглянулся и что-то пролепетал на своем языке.

— Ему нужна медицинская помощь, — перевел Чонг.

Руперт склонился над священником. Джон лежал на спине, его глаза были закрыты, из-под его головы виднелась кровь, образовавшая багровую лужу.

— Я сейчас, — быстро выговорил Чонг и отправился к двери, — я за врачом, — пояснил он у двери.

Джон не подавал признаков жизни. Мужчина, что сидел рядом на корточках, подложил какой-то мягкий предмет под голову священника. Не прошло и минуты, как возвратился Чонг вместе с каким-то молодым мужчиной. Внешне он был схож с крестьянами, но его взгляд отличался проницательностью и твердостью. Он внимательно, со знанием дела, пробежал глазами по телу, голове, в области раны, мельком бросил взгляд на все тело, пытаясь найти еще ранения, и приступил к измерению пульса, склонившись над священником. С озабоченностью, переходящей в тревогу, он посмотрел на Чонга. Врач что-то сказал ему, тот торопясь удалился. Спустя время вновь появился, держа в руках небольшой портфель. Передав его доктору, он встал рядом с Рупертом.

— Он жив? — спросил Руперт.

— Да, — ответил Чонг, — он ударился обо что-то. Рана не серьезная. Так говорит доктор.

Врач вынул из портфеля нашатырный спирт, смочил ватку и поднес ее к носу священника.

— Он приходит в себя, — сказал довольный Чонг.

Джон поднял голову, но врач велел ему не вставать, опасаясь худшего.

— Что случилось? — спросил Руперт.

— На меня напали, — сказал Джон. — Их было двое. — Он испуганно взглянул на Руперта.