Учебник белорусского языка | страница 22
корень тот же, что и в парыцца. В некоторых случаях приставки употребляются с [а] и без него: разаднець и разднець.
В корнях ряда глаголов с беглыми гласными в соседстве с [р], [л] это чередование усложнено чередованием с [і]: церці (тереть) — тру — заціраць, заперці (запереть) — запру — запіраць, памерці (умереть) — памру — паміраць, дзерці (то же, что драць) — задзяру — задзіраць и т. д.
Исторически не связанным с беглыми гласными является чередование [і] с нулем звука, представленное в числительном адзін — аднаго и в некоторых глаголах типа піць — п'ю, біць — б'ю, ліць — лью (допустимо и лію), называць — назваць, замыкаць — замкнуць, но [ы] всегда сохраняется в формах однослоговых глаголов и производных от них: мыць — мыю, шыць — шыю, крыць — крыю, выць — выю и т. д. Следует запомнить также, что русским глаголам с суффиксом — ива-(-ыва-) соответствуют белорусские глаголы с суффиксом — ва-: накалывать — наколваць, вымачивать — вьмочваць, примораживать — прымарожваць, успокаивать — супакойваць, обвязывать — абвязваць и т. д. Выпадение гласного в суффиксе не касается суффикса — ава- (рус. -ова-): даследаваць (исследовать), адрасаваць (адресовать) и т. д. Редуцировался гласный и в белорусских падежных окончаниях местоимеиий: майго, свайго, твайго, чыйго и т. д., сравн. рус. моего, своего, твоего, чьего.
СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ
Апоўдні, апаўдні — в полдень (часто приблизительно).
Апоўначы, апаўночы — в полночь (часто приблизительно).
Век — столетие, чаще период жизни, возраст; очень долгое время: Усё дажывае свой век; людзі рознага веку, жалезны век, захаваць успаміны на век.
Дзесяцігоддзе — период в десять лет.
Стагоддзе — период в сто лет: дваццатае стагоддзе.
Тысячагоддзе — период в тысячу лет: трэцяе тысячагоддзе.
Сёння — в этот день, сегодня.
Заўтра — на следующий день, завтра.
Паслязаўтра — через день, послезавтра.
Учора — в день, предшествующий данному, вчера.
Пазаўчора — два дня тому назад, позавчера.
Чысло — порядковый номер дня месяца, дата. Якое сёння чысло? — Сёння сёмае (чысло) лістапада. Калі гэта будзе? — Гэта будзе пятага верасня.
Раніца— утро.
Поўдзень — полдень.
Вечар — вечер.
Поунач — полночь.
Некалі — когда-то, давным-давно: Некалі сустракаўся з ім. — Когда-то встречался с ним. Жылі некалі ў адным сяле дзед ды баба. — Жили когда-то в одном селе дед и баба.
Ніколі — никогда. Ніколі не забуду. — Никогда не забуду.
Сёлета — в этом году.
Летась — в прошлом году.
Пазалетась —