Пекло | страница 50
Атакующие ожидали новых противников, но никто не появлялся.
Из погреба раздались два глухих выстрела, сотрясая давящую тишину.
Коплан бросился в дверь, за которой исчез русский. Он увидел ведущую в подвалы каменную лестницу.
Раздался выстрел. Коплан вовремя наклонился. Пуля попала в стену холла.
Зоридан достал из кармана маленькую гранату, вынул чеку и швырнул гранату на лестницу. Затем, сразу после взрыва, прыгнул на цементные ступеньки с револьвером в руке.
Напрасная предосторожность: внизу лестницы лежал бездыханный русский.
Коплан вбежал в комнату слева; сильным и точным жестом он перерезал провода питания приемного устройства. Световое табло прибора сразу погасло.
Вернувшийся из подвала Зоридан с поднятым капюшоном был бледен как мел.
— Идите быстро, посмотрите! — сказал он Коплану охрипшим голосом.
Коплан перешагнул через труп русского, лежащего внизу лестницы, и пошел в помещение с голыми стенами, побеленное известью.
У правой стены на носилках лежал невысокий узкогрудый человек с вытаращенными глазами. Нижняя часть его лица была перевязана грязными бинтами.
Напротив, у левой стены, на старом матрасе лежал другой человек, очень высокий, атлетического телосложения. Лежа на животе с простреленным затылком, он спал вечным сном.
— Мы опоздали, — с трудом вымолвил Зоридан.
Коплан кивнул, сжав зубы. Он перевернул тело, лежащее на матрасе. Сомнений не было, это был Людвиг Кельберг.
Коплан пробурчал:
— Уходим! Радио было включено, и в генштабе уже засекли выстрелы.
Однако прежде чем подняться на первый этаж, Франсис быстро осмотрел другие подвальные помещения.
В соседнем, более просторном помещении на белом деревянном столе лежали исписанные листы бумаги, магнитофон, два журнала-реестра в черных кожаных переплетах.
Коплан взял бумаги и журналы, сунул под мышку магнитофон и быстро поднялся наверх.
Спустя сорок пять минут Жорж Зоридан, Ион Ланда, обе его сестры, Коплан и Петру сидели в безопасности в доме Ланда.
Состояние было подавленным.
Жорж Зоридан устало вздохнул:
— Следует мужественно посмотреть правде в глаза: мы рисковали жизнью впустую… И даже хуже того: мы спровоцировали смерть двух человек, которых стремились освободить.
Он сел за стол, подперев голову руками, и глубоко задумался.
Ана, язвительная, как все разочарованные женщины, резко заявила:
— Мы все-таки убрали двух подлецов из ГПУ, не считая генерала и его шофера! Это утешает.
Петру, молодой человек в очках, прошептал:
— Только бы репрессии не приняли массового характера! Генерал — это не какой-нибудь солдат. Русские должны быть взбешены.