Токсимерский оскал | страница 138
— Почему мы так легко вырвались? — Фь Илъюк, так же как и сержант, не горел желанием самовольно отключать свое сознание, поэтому решил теперь воспользоваться избытком времени для вопросов.
— Легко? Не совсем так, сэр, — Гордон терпеливо ответил, не меняя расслабленного положения. — Все несколько сложнее, чем кажется на первый взгляд. Через местную сеть мы внесли свои данные в сервер порта под нужными датами бронирования и предоплаты. На всех даты были различны. А разрознить всех по рейсам пришлось для дополнительной безопасности и в связи с нехваткой свободных мест. Мы ведь не хотели, чтобы оказалось, что на одни и те же места проданы двойные билеты. И то чего-то мы не учли. Поэтому за нами и пришли. Вот только не знали наверняка, где мы будем. Тогда двое наших ребят, которые летели другим рейсом; были вынуждены отвлечь их на себя, чтобы дать нам уйти.
— Господа, пожалуйста, активируйте ваши маски искусственного сна, — стюардесса остановилась рядом с ними.
— Простите, сэр. — Словно по неслышимой команде, сержант и трое пограничников в другом салоне поднялись, извлекая свои «Икс-8 Кобра». Сержант быстро прошел в кабину пилотов, дверь в которую была не только не заперта, но даже не закрыта. Захлопнув за собой дверь, он просто приставил к голове пилота пистолет и с улыбкой начал диктовать новые координаты прыжка. Гордон внимательно следил за тем, как пилот вводил продиктованные координаты, а затем, потянувшись, сам толкнул массивную рукоять управления прыжковыми генераторами.
Спуск, хоть и сравнительно небольшой, вымотал их не меньше подъема. Только вид зеленой долины совсем близко впереди подгонял и подбадривал. Наконец земля под ногами вновь приняла горизонтальное положение. Сил ни у кого больше не осталось, и Саган дал команду готовить привал. Улюки разбрелись в поисках сушняка для костра. Это было нелегкой задачей в поле, и если бы не настойчивость токса, заставившего тащить с собой весь найденный в пути хворост, то костру не надолго хватило бы корма.
— Смотрите! — Девушка указала рукой в сторону скрывающегося в наступающих сумерках леса. Саган пристально поглядел в указанном направлении и рассмотрел с десяток массивных быстрых тел, стремительно приближающихся к путникам.
— Чарки… — словно единый выдох, прошелестел шепот среди жмущихся к разгорающемуся костру улюков. Путники были явно напуганы появлением стаи этих безжалостных хищников — санитаров лесов и долин. Лишь Саган и Тось продолжали спокойно сидеть чуть поодаль от костра, размышляя каждый о своем. Токе совсем загрустил, погрузившись в светлые воспоминания. Он словно парил сейчас над родными просторами Токсимера на крыльях своей памяти. Лишь изредка, не возвращаясь из грез, он глухо ворчал, точно свирепый зверь, когда кто-то из чарков слишком близко подбирался к костру. Хищники, чувствуя угрозу и опасность в этом ворчании, тотчас отскакивали в сторону, начиная новый долгий заход на потенциальных жертв. Так они и кружили, раз за разом все больше смелея и все ближе отскакивая. Голод не тетка, и наконец самый отчаянный чарк, вытянув щупальца, бросился к отделенной от костра расстоянием добыче. Добыче, которая казалась зверю не такой опасной. Но Тось молниеносно взвилась со своего места. Выпорхнувшая из ножен сабля размашисто сверкнула, отражая тусклый свет луны, выбравшейся в черное, усыпанное звездами небо. Клинок, то золотящийся в свете костра, то покрывающийся седым серебром лунного света, поблек, омывшись темной кровью. Чарк бесшумно рухнул, нелепо мотнув почти полностью отрубленной головой. Он еще дрожал в конвульсиях, когда другой, не глядя даже на тех, кто минуту назад был для них добычей, дотянувшись, ухватил погибшего за дергающуюся лапу, уволок труп в близкие кусты, и в них немедленно разгорелось пиршество, перемежающееся сварой и злобной грызней.