Токсимерский оскал | страница 101



* * *

Группа во главе с капралом Джонсом уже более трех часов была в пути. Они докладывали на базу о своем продвижении каждые полчаса. Но и без докладов их отлично было слышно, так как Челтон распорядился деактивировать дешифраторы, скрывающие разговоры между членами группы. Теперь все переговоры в группе велись в открытом эфире.

Группа перемещалась совершенно спокойно, без приключений и происшествий, преодолевая километр за километром. Готовясь к противодействию, Челтон экипировал уходящих в рейд бойцов в полутяжелые боевые костюмы. Он бы, не раздумывая, одел их и в тяжелые, но, к сожалению, таковых в наличии просто не было. Перед тем как группа выдвинулась под кроны леса, сержант отправил двоих разведчиков на «Сингл-Хавках». Этот компактный аппарат, созданный по заказу Военного Департамента разработчиками КБ имени Сухого, больше походил на маленький атмосферный штурмовик с изменяющейся геометрией крыла. Только вместо фюзеляжа под крыльями висел пехотинец. Управление было выстроено по принципу интуитивной доступности, позволяя пользоваться «Сингл-Хавком» любому мало-мальски знакомому с техникой солдату. Сейчас, быстро убедившись, что плотно сплетенные кроны не позволяют прикрывать группу с воздуха и даже наблюдать за ее продвижением, крылатые разведчики вернулись на базу.

К исходу четвертого часа прогулочное спокойствие рейда внезапно сменилось какофонией боя. Но теперь нападение не оказалось для пехотинцев неожиданностью. Ситуация складывалась практически анекдотично для имперцев — современный стрелковый комплекс, коим является полутяжелый пехотинец, против лука и ножа. Однако, невзирая на это, бой усиливался. Через несколько минут после первых выстрелов группа уже докладывала об атаках со всех сторон. Челтон метался по стене, не в силах проникнуть взором за многокилометровую преграду леса.

— База, у нас потери! — Неожиданный доклад капрала Джонса поверг Челтона в изумление. — Один двести!..

— Что! Повторите потери! — Сержант ринулся со стены в сторону маявшихся у «Сингл-Хавков» пехотинцев.

— Потери два двести, сэр. — Голос капрала, звучащий на фоне криков и выстрелов, был совершенно спокоен. — Их слишком много, сэр.

— Понял вас. — Сержант колебался лишь пару секунд. — Командуйте отход, капрал. Вас сейчас прикроют.

— Подтверждаю, сэр!

Челтон вновь поднял двух бойцов на крыльях. Только теперь каждый из них нес подсумок с десятком наступательных гранат. Сравнительно небольшой радиус разлета осколков позволял им не опасаться случайных ранений кого-нибудь из своей группы. Скоординировав точки сброса с отступающей группой, летуны отбомбились на некотором удалении сзади и по флангам. Это возымело немедленное действие. Капрал тотчас доложил о прекращении преследования. Те пять часов, которые потребовались пехотинцам для возвращения на базу, сержант не находил себе места. Он встретил их у почти готовой стены, когда кромка леса уже скрылась в ночной темноте. Капрал первым делом подошел с докладом, но Челтон прервал официальные фразы: