Т — это тотальный придурок | страница 79
Я была готова ко всему, но не к резкой, сводящей с ума боли, которая распространилась по всей голени, как только он решил капнуть жидкостью в рану.
— Святое дерьмо, это… О, боже мой! Черт возьми! — Я крикнула, спрыгивая с койки, потому что не знала, что еще делать, и прыгала, прихрамывая хаотично по комнате. Я стиснула зубы, выкрикивая больше проклятий, и наклонилась, потом прислонилась к стене, где, наконец, упала на свою задницу, спиной сползая вниз, на холодную плитку. Я вдыхала воздух через нос, зубы стиснула так крепко, что могла слышать хрустящий шум внутри своего черепа.
Тони смотрел на меня с явным интересом, в то время как мистер Хантер казался еще немного обеспокоенным. Слава Богу, жжение начало ослабевать через несколько секунд, так что я снова могла нормально дышать.
— Дерьмо. Это больно!
— Ты все еще хочешь, чтобы я удалил занозу без анестезии? — Спросил доктор осторожно.
Я могла надеяться только на то, что дезинфицирующее средство было худшей частью процедуры, так что я кивнула, но почувствовала, что мое сердце спускается в штаны. Тем не менее, я была в комнате с двумя мужчинами. Я не собиралась поджимать хвост.
Тони подошел ко мне и протянул руку. У меня не было времени, чтобы даже подумать, принимать ее или нет, потому что он уже схватил мою и поднял на ноги.
— Давай, Саммерс. Не играй слабую здесь киску. Я знаю, что ты сильнее, чем это.
Несмотря на мое мучение, он сумел рассмешить меня. И когда он помогал мне вернуться на металлический стол, у меня было время, чтобы полностью прощупать его бицепс, в то время как я держалась за его руку. Они не только выглядели как камень, они такими и были на самом деле. И его кожа была теплой и гладкой.
— Отличная рука, Митчелл, — подразнила я его, проводя пальцами по внутренней стороне его бицепса, но это скорее больше было отвлекающим маневром для меня, чем комплиментом для него.
Тони захихикал.
— Теперь ты веселишься, Саммерс? — Он не убирал мою руку.
— Да. По крайней мере, ты некоторое отвлечение. — Я показала ему язык.
М-р Хантер помог мне вернуться на диагностический стол.
— Готова ли ты к удалению занозы? — Спросил он с ободряющей улыбкой.
— Да. Думаю, да. — Я едва могу позволить куску дерева пустить корни во мне, не так ли? Но когда он наклонился вперед, чтобы схватить занозу с помощью пинцета, я вздрогнула. Я выдернула ногу прочь прежде, чем он начал вытаскивать занозу.
Мои щеки покраснели от стыда, я быстро вернула ногу на место.