Грубая обработка | страница 136
— Да, сэр, — кивнул Резник.
Это происходило утром, до его встречи с Норманом Манном. Теперь же Резник сбавил скорость, чтобы завернуть в ворота телевизионной компании «Мидленд». Он показал удостоверение охраннику и проехал через ворота.
Сюзанна Олдс выводила свою бежевую «хонду» со стоянки для гостей. Увидев Резника, она остановилась.
— Ваш клиент очень помог, — сообщил Резник, затормозив и наклонившись к ней. — Вы оказали нам услугу.
— За вами обед.
— Хорошо, только не китайский.
— Тогда польский. Должен же быть хороший польский ресторан в городе?
— Там, где одеваются в традиционные костюмы и еда начинается с полного стакана водки? Да, есть такой.
— Я воспользуюсь вашим приглашением.
— Что вы делаете здесь? — спросил Резник. — Еще один клиент?
Сюзанна Олдс сняла на мгновение свои очки с затемненными линзами.
— Маккензи — нетерпеливый человек. Он беспокоится, что вы не принимаете всерьез его жалобу. Теперь, когда вы здесь, я вижу, что его опасения беспочвенны.
— Я удивлен, что компания разрешает ему настаивать на рассмотрении его жалобы. Я думал, что они предпочтут замять это дело.
Сюзанна Олдс подумала, прежде чем сказать что-либо. При этом она постукивала концом оправы по углублению в верхней губе.
— Я не знаю точно, но не думаю, что удар по носу…
— По зубам.
— Куда бы ни было. Я не думаю, что это их беспокоит. Думаю, они используют это.
— Для чего?
— Навалиться на Гарольда Роя. Оказать давление. Я только делаю предположения.
— Звучит так, что вашим клиентом должен быть он, а не Маккензи.
Она водрузила свои очки на место, включила зажигание.
— Не забудьте, — напомнила она, — Готабски, правильно?
— Готабки, — поправил Резник. — Фаршированная капуста с чесночным и томатным соусами.
Но Сюзанна Олдс уже проехала через ворота и включила сигнал левого поворота.
«Мистер Маккензи находится в редакторской вместе с мистером Фриманом Дэвисом и дал строгие указания, чтобы его никто не беспокоил. Согласно имеющейся в приемной информации, мистера Роя в здании нет. Что касается мисс Вулф, то можно попытаться посмотреть, нет ли ее в столовой».
Дайаны Вулф там не оказалось, но Резник узнал одного из посетителей столовой. В углу в одиночестве сидел Роберт Делевал. Он смотрел в окно и считал ворон.
«Вероятно, — подумал Резник, — он ищет вдохновение. Разве не этим обычно занимаются писатели?»
— Вы не возражаете, если я присяду к вам?
Делевал небрежно махнул рукой в сторону свободных стульев. Всем своим обликом он напоминал человека, который только что закончил писать «Великого Гэтсби» и обнаружил, что единственный экземпляр рукописи был утерян при пересылке почтой.