Да здравствует королева! | страница 62



— Мелани Кэйн — это ваше настоящее имя?

— Разумеется, — насторожилась Мэл.

— И никаких приставок, других фамилий? Кто ваши родители?

— Они не отсюда. И умерли уже очень давно.

— Значит, вы сирота?

— Да.

— И что же вам нужно, леди Кейн? Деньги, власть или мой сын?

— Ни то, ни другое, ни третье.

— И все же, вам что-то нужно здесь.

— То, что мне нужно никто мне дать не в силах, даже вы.

— А вы очень интересная девушка.

— Нисколько. Я совершенно обыкновенная.

— Обыкновенных Солнечные короли не выбирают.

— Что? — Мэл вздрогнула от этих слов, чем вызвала новую порцию подозрений у первой леди Арвитана.

— Мой сын вскоре станет королем и, похоже, вы заинтересовали его. Надеюсь, вы понимаете, что вам самой никогда не стать королевой.

— Потому что вы хотите ею стать?

— Знаете, некоторые за подобную дерзость могли поплатиться жизнью.

— Моя мать часто говорила, что страх — единственный внутренний враг, с которым можно и нужно бороться. Если этого не делать…

— То жизнь ускользнет, пройдет мимо, — закончила ее мысль леди Ровенна и резко обернулась. — Как звали вашу мать?

Не успела девушка ответить, как в двери постучали и, не дожидаясь приглашения, в гостиную вошел Онор.

— Какого демона!

— Простите за вторжение, но миледи ожидает королева, — учтиво поклонился ведущий отряда полукровок, но во взгляде его Мэл почудилась издевка. — Немедленно.

Мэл понимающе кивнула и повернулась к женщине.

— Всего доброго, леди Элиран.

— И вам, — процедила она, сверля ненавидящим взглядом полукровку. Тем же взглядом она смотрела, как эти двое уходили.

— Кто же ты такая, Мелани Кэйн? — спрашивала она себя вновь и вновь, пока ее уединение не нарушил барон Вернер.

— Ты все подготовил? — требовательно спросила она, обернувшись к мужчине.

— Да. Я сделал все, как вы просили. Но все еще не понимаю, зачем так рисковать?

— О, перестань. Никакого риска нет. Или ты думаешь, я способна убить собственного сына? Это отличный способ вычислить мага, а даже если и нет, то… кто заподозрит мать, жаждущую защитить сына в чем-то столь чудовищном? Это развяжет мне руки, позволит самой управлять ситуацией и да, перетянет на мою сторону большинство. И, если все получится так, как я хочу, то мне не нужен будет губернатор провинции Иды, чтобы получить трон.

Глава 7

Тарнасские острова, номинально принадлежащие материковому государству, на самом деле были раем для контрабандистов и бандитов всех мастей. Закона, как такового, здесь не было, зато процветали все виды порока, от борделей, до смертельных кулачных боев. Здесь правили бал гильдии, а порядок обеспечивал наместник. Но особая роль отводилась работорговле. Все контрабандисты жили этим, в том числе и пираты. И с каким же нетерпением они ждали каждый раз корабли, потому что всегда вместе с ворованными грузами, прибывали первоклассные рабы. Особенно в этом деле преуспел знаменитый на все острова, беспощадный капитан Харди со своим кораблем.