Обратная сторона. Том 1 | страница 220



– Поэтому я и хочу, чтобы Дэйвиду Маккоуну и Регу Белинджеру ввели вакцину, – Данинджер понизил голос до едва различимого шепота. – Если верить Луизе и мне, верить тому, что мы видим, а я сомневаюсь, что два совершенно разных человека способны сойти с ума в одно и то же время, то Дэйвид и Рег должны будут увидеть то же, что видим мы, – Данинджер выдержал очередную паузу.

Если бы сейчас где-нибудь рядом находилась скамья с присяжными, то он бы посмотрел на них, постарался заглянуть в глаза каждому. Но вокруг были только умирающие люди да тени, скрывающие добрую половину лиц этих людей.

– Даже если видения – это не более чем групповая истерия или последствия перенесенной болезни, то они все равно смогут посеять достаточно сомнений в рядах тех, кто готов уничтожить фабрику. Если моя теория окажется верной и жители этого города справятся с вирусом без помощи вакцины, то станут ли они слушать своих бывших лидеров, которые стали похожи на монстров? Сомневаюсь. И учти, наши действия будут абсолютно оправданны. Мы ведь просто помогаем людям, спасаем их. Ни один суд не сможет нас ни в чем обвинить.

– То есть ты предлагаешь посеять смуту и панику в городе? – Хэлстон прищурился, скрывая отвращение от методов, которыми действовали все известные ему адвокаты. В особенности тот, что стоял сейчас перед ним.

Он предлагал ему использовать жизни людей, которых они должны спасать, для того, чтобы урегулировать ситуацию, доказывая, что они имеют на это полное право и ни один суд не сможет счесть их виновными в халатности или злоупотреблении служебным положением. Но ведь это были жизни людей, а он играл с ними как с подопытными крысами. А если его план провалится? Если они начнут убивать друг друга? Конечно, с юридической стороны он снимал с себя и агентов всю ответственность, но как быть с моральным аспектом этого вопроса? Или же ему плевать?

– Ты понимаешь, что это значит? – спросил Хэлстон, с отвращением признавая, что собственного решения проблемы у него нет и придется слушать этого низкого и подлого адвокатишку. – Понимаешь, к чему это может привести?

– Я понимаю, что мы можем попытаться спасти и город, и фабрику… – взгляд Данинджера устремился к входной двери, и Хэлстон подумал, что большинство из последних слов были произнесены специально для Луизы. Хотя уверенности в этом не было. Данинджер не нравился ему, и разговор не прибавил симпатии. – Кстати, ты сам ввел себе вакцину, так что объясни, что изменилось с того момента в тебе и твоем организме, чтобы ты запретил ввести ее паре горожан, нуждающихся в ней? – Данинджер стоял в позерской позе, напоминая актера-неудачника, который пытается играть дьявола, искушающего невинную жертву.