Обратная сторона. Том 1 | страница 177
Данинджер распахнул объятия, желая лишь одного – успокоить Дебору. Она выглядела искренней и разбитой. Усталость навалилась на нее, отобрав последние силы. И неважно было, виновна она или нет. Сейчас это был не клиент – всего лишь слабая женщина. Данинджер обнял ее. Она дрожала, тихо всхлипывая.
– Я не могу. Не могу. Не могу… – зашептала Дебора. Черные полосы слез и туши текли по ее щекам. Она подняла голову, заглянула Данинджеру в глаза. Сцена показалась ему трогательной и хрупкой. Детали отошли на второй план.
– Все будет хорошо, – пообещал он, машинально произнося то, что, по его мнению, сейчас от него ждали. – Все будет… – он замолчал, прерванный скромным дружеским поцелуем. Ничего больше. Лишь на губах остался вкус помады и слез.
– Спасибо, – Дебора опустила глаза, не желая встречаться с ним взглядом. – Сейчас мне важен каждый друг, – она шмыгнула носом, снова прижалась к груди Данинджера, увидела черные пятна, которые оставила на его голубой рубашке ее тушь. – Простите. Я такая дура, – ее руки легли ему на грудь, бессмысленно разглаживая образовавшиеся на рубашке складки. – Наверное, вам нужно идти, но я… – она коротко посмотрела на Данинджера. – Я не хочу, чтобы вы уходили, – и снова Дебора опустила глаза. Ее пальцы уже не разглаживали складки рубашки. Они просто лежали на груди Данинджера. Он чувствовал их легкое давление. Воображение отключилось. Осталось только настоящее. – Ты ведь не уйдешь? – голос Деборы дрогнул. – Ты ведь не бросишь меня, Уэл? – она подняла голову, боязливо заглядывая ему в глаза, проверяя, не перешла ли своей фамильярностью ту черту, которая разделяла их начиная с первого дня знакомства. Данинджер промолчал. Дебора закрыла глаза и приоткрыла рот…
– С тобой ведь тоже что-то происходит? – спросила Луиза, устав от молчания.
Данинджер моргнул. Воспоминания пришли как-то внезапно, вырвав его из реальности.
– Со мной? – он глуповато хлопнул глазами, попытался вспомнить, каким был сам в возрасте Луизы. – Макговерн рассказал мне, что во время болезни я ударил Хэлстона… – Данинджер улыбнулся, но тут же отчитал себя за внезапное злорадство к человеку, который забрал у него любимую женщину. «Хэлстон не виноват. Я сам все испортил. И не нужно никого винить». – Даже не ударил, а скорее оттолкнул и…
– И? – Луиза прищурилась. Этот взгляд нравился Данинджеру. Он напоминал о ком-то из детства или юношества.
– Макговерн сказал, что я смог бросить его через всю комнату одной рукой, но я решил, что это случайность, и… – он замолчал, увидев, что на губах Луизы играет улыбка. Волнение усилилось, заставив думать быстрее. Решение нужно было принимать прямо сейчас. И чем быстрее, тем лучше. Данинджер огляделся, невольно отметив зловещую тишину – ни птиц, ни домашних животных. – Мне наплевать, хочешь ты ехать со мной на фабрику или нет, но я все равно посажу тебя в машину и отвезу туда, – он улыбнулся и отошел в сторону, уступив Луизе дорогу.