Песнь любви | страница 83
А потом поцеловала меня и заставила поклясться, что я произнесу этот стих, только когда буду выходить от этой женщины. Я же отвечал: «Слушаю и повинуюсь».
И вечерней порой я вышел из дома и шел, до тех пор пока не достиг сада. Ворота его были открыты, и прямо по дороге вдали горел свет. Я направился к нему и, дойдя до того самого света, увидел большое помещение со сводом, над которым был купол из слоновой кости и черного дерева, а прямо посреди купола был подвешен светильник. Помещение было устлано шелковыми коврами, шитыми золотом и серебром, и горела большая свеча в подсвечнике из золота, стоявшая под светильником. Посередине помещения был фонтан с разными изображениями, а рядом — скатерть, покрытая шелковой салфеткой, подле которой стояла большая фарфоровая кружка, полная вина, и хрустальный кубок, украшенный золотом. Возле всего этого стоял большой серебряный поднос с крышкой. Я открыл его и увидел всевозможные плоды: фиги, гранаты, виноград, померанцы, лимоны и апельсины, — а между ними лежали разные цветы: розы, жасмины, мирты, шиповник и нарциссы и другие благовонные растения.
И я обезумел при виде этого помещения и обрадовался крайней радостью, и моя забота и горесть прекратились, но только не нашел я там ни одной твари Аллаха Великого. Не было там ни раба, ни невольницы — никого, кто бы заботился обо всем приготовленном или сохранял эти вещи. И я сидел в этом покое, ожидая прихода любимой, пока не прошел первый час ночи, и второй, и третий — но она не приходила. Муки голода во мне усилились, ведь я столько времени голодал из-за муки любовной. Когда же я увидел это место, мне стало ясно, что сестра правильно поняла знаки моей возлюбленной: я отдохнул душою и почувствовал муки голода. И возбудили во мне желание запахи кушаний, бывших на скатерти, ведь когда я пришел в это место и душа моя успокоилась о единении с любимой, и захотелось мне поесть.
Я подошел к скатерти и поднял покрывало и увидел фарфоровое блюдо с четырьмя подрумяненными курицами, облитыми пряностями, а вокруг блюда четыре тарелки: одна с халвой, другая с гранатными зернышками, третья с баклавой[39], а четвертая с пышками. На этих тарелках было и сладкое и кислое. И я поел пышек, съел кусочек мяса и, принявшись за баклаву, съел немного и ее, а потом обратился к халве и съел ее ложку, или две, или три, или четыре — и съел немного курятины и кусок хлеба. И тогда мой живот наполнился, суставы расслабились, и я слишком размяк, чтобы не спать. Я положил голову на подушку, вымыв сначала руки, и сон одолел меня, а что случилось со мной после — не знаю.