Прекрасная Юнона | страница 135



Он до сих пор не мог себе представить, как весть о том, что произошло в тот день, могла распространиться в обществе. Тем не менее, как опытный соблазнитель, он понимал, что возможность скандала ему на руку. Конечно, пользоваться этим преимуществом следовало с большой осторожностью и только в случае, если Хелен по-прежнему будет противиться. Мартин, как никто другой, знал, что ни одной женщине не понравится принимать решение под давлением. Ему придется каким-то образом убедить ее, что, выйдя за него, она не только уступит его любви, но и самым разумным образом удовлетворит ожидания общества.

По правде сказать, Мартину до сих пор не удалось пролить свет на причину ее отказов. Если дело лишь в том, что она опасается снова выходить замуж, то единственное, что он мог придумать, – это убедить ее выйти за него, а впоследствии доказать ей, как она была не права. При таких обстоятельствах разве не будет простительным небольшое мягкое принуждение?

Слегка нахмурившись, Мартин тряхнул головой, отбрасывая все эти сомнения, и постарался вернуть себе привычную позитивную уверенность. Он хотел, чтобы Хелен Уолфорд стала его женой, а значит, как бы там ни было, она выйдет за него. В конце концов, это в ее же интересах.

Через открытое окно в комнату проник лунный свет, легкий ветерок шевелил гардины. Мартин почувствовал, что засыпает. Ему вспомнилась последняя ночь, проведенная им в гостиничной постели, и, конечно, его прекрасная компаньонка.

Глава 11

Одна ложка молока или две? Хелен потерла лоб испачканной в муке рукой и попыталась вспомнить наставления Джэнет. Она отправила горничную на мельницу, стоявшую за деревней всего в полумиле отсюда, чтобы купить еще муки. А пока решила использовать ту, что оставалась, чтобы испечь хлеб. Хелен никогда прежде ничего не готовила, если не считать лепешек, которые она помогала печь Мартину той ночью в старом сарае. Хотя, на самом деле, их готовил он. Хелен отказывалась называть его по имени в тщетной надежде, что это поможет ей забыть его. При мысли о нем ее глаза наполнились слезами. Хелен сердито захлопала ресницами и всхлипнула. Проклятие! Она никогда не была плаксива. Но с тех пор, как уехала из Лондона, ее глаза постоянно были на мокром месте. Это никуда не годится. Надо собраться и жить дальше, какой бы безнадежной ни казалась ей будущая жизнь. Последнее время все надежды на будущее Хелен связывала с ним. Их отношения закончились ничем, но жизнь продолжалась, хотя, по правде сказать, теперь она казалась ей еще более тусклой, чем раньше. Хелен безрезультатно пыталась урезонить свои чувства. Но все, что она могла, – это оплакивать боль утраты. Она потеряла его.