Сапфир для моей невесты | страница 76
Его предки тем не менее не отреагировали на его отчет по электронной почте, посланный со всеми хвалебными рецензиями критиков всех мастей. Но при личной встрече им будет невозможно больше игнорировать его триумф, особенно после Голливудской коллекции.
Он предъявит доказательства в виде полного финансового отчета, потом расскажет о перспективах, представит свой план по созданию и развитию новой компании, поблагодарит их за все и уволится.
Это будет нелегко. «Мода Фоурдов» была одной из самых старинных компаний Европы. Младший сын собирается конкурировать с родителями.
Он намеревался переломить общественное мнение, вновь добиться внимания к себе прессы и публики, только причина будет другой. Не кутежи и скандальные связи, а успех и признание.
– Охрана меня пропустила.
Патрик резко повернулся. Его вновь охватили грусть и сожаление, когда он увидел, как Сапфир идет к нему через просторный офис с высоко поднятой головой и выглядит абсолютно спокойной. К ней вернулись и прежнее самообладание, и выдержка.
Она переоделась в бледно-голубой удобный костюм, распустила волосы и шла своей неторопливой, уверенной походкой, слегка покачивая бедрами.
Он думал, что она при встрече будет либо агрессивна, либо подавлена, но не ожидал такого самообладания. Только в глазах горел воинственный огонек, и немного презрительно кривились губы.
– Давай сразу к делу. – Она села за стол и включила свой iPad. – Я так понимаю, что после твоего отъезда мне придется работать с Сержем?
– Да. – Он сел напротив, руки невольно сжались в кулаки при мысли, что кто-то другой будет сидеть в этом офисе, рядом с Сапфир, вместо него. – Серж будет временно исполняющим обязанности.
– ВРИО? – переспросила она рассеянно, продолжая что-то печатать, но он заметил, как она насторожилась.
– Пока мы не решим, кто будет возглавлять филиал здесь постоянно.
Одно ясно – уже не он. Потому что после совещания с родителями он покинет компанию.
– Значит, я правильно поняла? Ты ворвался к нам, как свежий ветер, всех поразил и улетаешь обратно? – Она говорила, не поднимая глаз от клавиатуры. – Немного необычный способ вести дела, особенно теперь, когда дом «Мода Фоурдов» стремится завоевать рынок в Австралии.
– Поверь, я отдаю себе отчет в своих поступках. – Ему ужасно захотелось все ей рассказать, но он сдержался.
Нельзя допустить утечки. Он будет на этот раз мудрее.
– Ты уверен? – Она, наконец, посмотрела на него и буквально пригвоздила холодным взглядом голубых глаз. – Но мне кажется, это происходит потому, что ты нисколько не изменился. Перелетаешь, как и раньше, с одного цветка на другой, ищешь взглядом следующую яркую игрушку и неспособен осесть на месте, как все, и просто работать.