Сапфир для моей невесты | страница 65
Он смотрел на ювелирный авангард, художественную выдумку Руби, и думал о своих планах на будущее при возвращении в Париж. Почему бы не встряхнуть мир классической моды и устоявшихся традиций своими новыми идеями.
– Ты любишь приключения? Готова ли ты к авантюрам?
Она взглянула на него заблестевшими глазами.
– Если вспомнить, чем мы только что занимались наверху, как ты сам думаешь?
Он наградил ее мимолетным поцелуем.
– Я хочу внести в наше шоу на предстоящем показе изменения. После блеска старого Голливуда – авангард, нечто вызывающее, на грани. – Он показал на сверкающий предмет под стеклом – изобретение изощренного вкуса Руби – ультрасовременный дизайн и такие же украшения к нему.
К такому повороту она не была готова. Глаза округлились от удивления, на лице отразилось замешательство.
– Но времени почти нет. Мы и так не успеваем.
– Но ты же сказала, что у Руби забита кладовка подобными сокровищами.
– Да, но времени, чтобы все скоординировать, совместить… Как мы успеем?
– У меня целая команда работает в Париже над следующим показом. Макеты уже готовы. Я могу их быстро доставить, успеет Руби подобрать к ним свои украшения в стиле авангард?
Она начала понимать, и в ней невольно росло восхищение его талантом и уважение к деловым качествам.
– Ты серьезно?
– Абсолютно! – Он указал на витрину. – И неужели такая фирма, как «Сиборн», не заинтересована в возможности получить доступ к мировому рынку через показ в Париже?
– Руби с этих пор всегда будет твоей самой яростной поклонницей. Ты завоюешь ее сердце. – И подумала, что будет только справедливо отблагодарить сестру за ее труд, – дай ей волю, она каждый день будет изобретать новое и всегда предпочтет его рутинной работе и традиционному дизайну. Ей скучно делать надоевшие привычные украшения, но именно их охотно покупают. Если у нее появится шанс показать свои изделия всему миру, она будет на седьмом небе от счастья.
– Решено. Я пришлю ей эскизы, как только получу.
Она смотрела во все глаза на Патрика, не веря тому, что происходит:
– Это же просто здорово! Не могу сказать, как ты меня поразил.
– Чем?
– Но «Мода Фоурдов» – это известная марка элегантности и вековых традиций. – Она взглянула с сомнением на изделие Руби. – Разве это им подойдет? Это же надругательство над их брендом.
– Мягко сказано, Сафи. Да их удар хватит.
Вот почему он и не собирался проводить демонстрацию новой коллекции под торговой маркой Фоурдов. Он собирался сразу после прибытия в Париж изменить устои. Но не предвидел, что это может произойти раньше, именно здесь, в Мельбурне. Это будет настоящая бомба.