Андерсен-Кафе | страница 118
Пока я размышляла о своей горькой участи, Артём тоже о чём-то размышлял. Он первым нарушил наше затянувшееся молчание:
— А что, если я подарю ей новую морскую свинку? А? Как ты считаешь?
Крепко задумавшись, я сначала и не сообразила, о чём это он.
— Новую свинку? Даже не знаю… — в замешательстве сказала я.
— Ну что же ещё я могу сделать, чтобы заставить Кристину забыть о моём злополучном уколе? — в его голосе слышалось отчаяние.
«Если бы можно было вот так запросто решить такую проблему — купил новую свинку и всё!..» — подумала я. А вслух почему-то сказала:
— Не знаю, может быть, это и не самая плохая идея. Только тогда эта свинка должна быть такой же умной, как Чуня, такой же доброй и привязчивой, и ещё, наверно, она должна быть хоть немного симпатичной.
— Да они все симпатичные, эти морские свинки! — обрадованно воскликнул Петров. — Все до одной.
— Ну не скажи, — не согласилась я. — У Васиного приятеля такая морская свинка, что и не передать! Какой-то растрёпанный комок пуха. Даже глаз не видно. Не разобрать, животное это или спутавшаяся шерсть!
— Да это, видно, лункария! — тотчас определил Петров. — Ты имеешь ввиду лункарию.
— Нет-нет! — удивлённо возразила я. — Эту свинку зовут Мося.
— Я породу тебе назвал, а не кличку. Знаешь, сколько пород морских свинок существует?
— Нет, — призналась я.
— Очень много, — просветил меня Петров. — Впрочем, сейчас вспомнил, Люба: и правда, есть среди них и страшноватые с виду. Это… э-э… Болдуин и скинни, кажется. Да, точно! Скинни и те и другие совсем без шерсти, кожа да кости.
— Ужас какой!
— Да, но некоторым почему-то нравятся.
«Еще немного и стану настоящим специалистом по морским свинкам», — с гордостью подумала я.
Мы разговорились о морских свинках. Артём рассказал, чем и как кормят этих животных, как за ними ухаживают. Мне показалось, что Артём просто обожает этих зверьков. Он сказал, что у породы голландских свинок всё тело раскрашено широкими полосами разного цвета, а у английского крестеда на голове розетка-корона. А потом вспомнил, что морская свинка его знакомого умеет вытаскивать из коробки папиросы и подносить их хозяину.
— Ну надо же! — поразилась я.
Мне вдруг очень захотелось тоже завести морскую свинку. Я покосилась на Андерсена, который с живым интересом слушал наш разговор. Хвост его нервно подрагивал, а глаза подозрительно блестели. Похоже, он собирался мне кое о чём напомнить:
«Я однажды проявил благородство и не тронул Принцессу Розу, которая нагло разгуливала по моей территории, но мне бы не хотелось повторить такой подвиг снова!» — красноречиво говорили поза и взгляд Андерсена.