Точка опоры: В начале было слово... | страница 63



126. Она явилась зрима,

Благая Ардви-Сура,

Прекрасной юной девой,

Могучею и стройной,

Высокой и прямой.

Блестящей, благородной

В наряде с рукавами,

Расшитом, золотом.

127. Неся барсмана прутъя,

Златой, четырехгранной

Красуется серьгой,

И на прекрасной шее

Надето ожерелье

У родовитой Ардви.

А талию стянула

Она, чтоб грудь казалась

Высокой и тугой.

128. Надела диадему

Благая Ардви-Сура

Стозвёздную, златую,

Подобьем колеснице

И из восьми частей,

Украшенную лентами

С красивым ободком.

129. Бобровую накидку

Надела Ардви-Сура

Из шкур трёхсот бобрих,

Четырежды родивших

(Когда они шерстистей,

Когда их гуще мех),

Так сделанную, чтобы

Смотрящему казалась

Она покрытой золотом

И полной серебром".

(Авеста. Гимн Ардви-суре)


Итак, «она явилась зримо». А значит, может являться и незримо. Это еще одно указание на то, что Ардви — не только река, но и полевой поток и богиня.

Вот еще косвенные указания на местоположение Рая — «надела диадему, подобьем колеснице… украшенную лентами с красивым ободком». Ленты с красивым ободком мы видим на украинских красавицах в национальных, народных костюмах, а в диадеме «подобьем колеснице» легко угадывается кокошник уже русских красавиц в народных убранствах. Да и не приходилось мне видеть индийских и иранских женщин в бобровых шубах. Просто не водятся в средней Азии и в Индии бобры, да и жарковато там будет в такой шубе. Другое дело в России.

Жрецы религиозных центров на высочайшем гребне Хукарья и у моря Ворукаша настолько совершенно овладели технологиями общения с духовным миром, что знают ответы и вопросы: владеют способами извлечения информации из духовного мира и достижения исполнения желаний. Именно их ставит в пример для подражания даже святочу древнеиранской религии Спитаме Заратуштре Ардви Сура:

91. Провозгласила Ардви:

Поистине Спитама

Такой молись молитвой

Чти жертвою такой

Вкушая возлиянья

Ты от восхода солнца

И до лучей заката

Как те жрецы

что знают

Ответы и вопросы

И все слова священные

Искусные и мудрые

Вместившие в себе


А вот об исполнении желаний:

43 [Путь праведности]

Перевод И.С. Брагинского

1. Да исполнится по желанию каждого желаемое, которым по своей воле распоряжается Ахура-Мазда,

Я же желаю достичь силы и юности;

Постичь Наилучший Распорядок[1] помоги мне, о преданность [Армайти] моя,

А также [желаю достичь] — богатства и жизни благотворной.

Молитва возносилась из двух религиозных центров земли Ариев — с моря Ворукаша и с «высочайшего гребня Хукарья»:

41 Ей жертву приносил злодей туранец Франграсиан