«Верный меч» | страница 29
Уэйс обхватил голову руками, его лицо покраснело, а плечи вздрагивали; Эдо сидел на камне, молча глядя в землю. Я не мог вспомнить, видел ли я их когда-нибудь в таком отчаянии.
-Как это произошло? - Спросил я.
-Какое это имеет значение? - Сказал Уэйс, и гнев сверкнул в его глазах сквозь слезы.
-Я хочу знать, - ответил я.
Эдо вытер лицо рукой.
- Я видел издали, - он вздохнул. - Вы помните, когда я отстал от вас?
Я помнил. На самом деле, последний раз я видел его, когда пробивался к тану с позолоченным мечом. Потом все смешалось у меня в голове. Я уже не помнил, кто был со мной, когда мы пришли на помощь Уэйсу и когда мы отступали обратно к площади.
-Я не знал, где вы были, - продолжал Эдо, - но я слышал, как рога с площади сыграли отступление и видел, как наши знамена двинулись к крепости. Англичане штурмовали холм, бои шли на каждой улице. Я присоединился к другому отряду, чтобы воссоединиться с армией, но врагов было слишком много, и мы могли только попытаться сдержать их. - Он снова опустил голову и закрыл глаза. - Я посмотрел на крепость и увидел, что знамя с ястребом теснят назад. Англичане прорвались в ворота. Они окружили лорда Роберта около общего зала. Он отступил внутрь, больше было некуда...
Он закрыл лицо руками, и я видел, как он дрожит.
-Что? - Спросил я.
Он взглянул на Уэйса, потом на меня глазами, полными ужаса.
-Тогда они стали бросать факелы. Здание загорелось так быстро, он бы не успел выскочить. - Он снова склонил голову. - После этого я побежал. Наших убивали повсюду, англичане победили. Больше не за что было драться.
Я вспомнил, что тоже видел общий зал в огне, пламя над соломенной крышей, густой и черный дым. В тот момент я не думал о лорде Роберте. Но Эдо был ближе к нему, он видел, как все произошло, и все же был бессилен спасти нашего господина.
Я не знаю, сколько мы еще оставались там. Больше ничего не было сказано, мы сидели, опустив головы, предаваясь нашей скорби. Облака над нами сгущались и темнели. Похоже, опять собирался дождь.
-Давайте, - в конце концов Уэйс первым поднялся на ноги, - давайте уберемся с дороги.
Мы отвели Едо с его конем туда, где привязали своих лошадей. Я велел ему идти вперед и изо всех сил тащился за ним. После сна нога разболелась еще сильнее, скоро я уже не смогу идти.
-Ты ранен, - Эдо заметил, как я хромаю. Он посмотрел на мою ногу, на мои окровавленные штаны и грубую повязку.
-Ничего, - сказал я, морщась. - Продержусь до Эофервика.