Фальшивомонетчики | страница 69



— А где сейчас этот репортер из «Сентраль крик»?

— Отыщем, шеф. Поработать над ним?

— Не помешает, Джое. Если парни Маркхэйма не смогли вытянуть из него, зачем это он приносил Дайсу тысячу долларов, то может тебе удастся вытянуть это «зачем»? А может и еще что?

— Понял, шеф, — с готовностью двинулся к выходу Джое.

— И еще, — остановил его Фрэсби. — Поинтересуйся у этого репортера, какое отношение ко всему этому имеет его главный редактор Джон Барнет…

— Понял, шеф, — выждав немного не скажет ему еще что-нибудь его босс, Джое медленно открыл и закрыл за собой дверь.

Розовощекий круглолицый полный мужчина лет сорока сидел напротив Лоу Берни и говорил:

— Все места отъезда из города перекрыты нашими людьми прочно, мистер Берни. Даже полиция не смогла бы сделать так всё надежно, как мои люди. Но пока безрезультатно, та, которую мы ищем очевидно, пока не думает покидать город. Что же касается того человека, описание которого вы мне дали, то и он пока фигура мифическая. Из числа отъезжающих и прибывающих в город подобного типа также не обнаружено. Жду ваших указаний, мистер Берни.

— Указание одно, продолжать наблюдение, — закурил сигарету хозяин. — Вот вам еще за работу, — протянул он чек информатору, которого звали Смит Олмэн. — Я всё же не теряю надежды на успех проводимого нами дела, Олмэн. У меня еще вопрос, — отхлебнул немного виски Берни. — Не отметили ли вы активность вокруг своих парней людей Руди Маркхэйма и Мартина Фрэсби?

— Ни на вокзале, ни в аэропорту, ни на автостанциях, а так же и в порту людей-охотников этих боссов, нами не отмечено, мистер. Разве что… — задумался Олмэн.

— Именно? Что? — спросил хозяин.

— Меня насторожил один тип, который часто появляется в местах, где дежурят мои люди. И что я отметил, он очень часто меняет свою одежду…

Берни встал, подошел к сейфу, открыл его и извлек оттуда лист бумаги.

— Этот? — протянул он бумагу Олмэну.

— Не ошибусь, если скажу утвердительно, мистер, — кивнул наемный организатор слежки. — Безусловно…

— Немедленно! Сейчас же взять этого человека и доставить его сюда! — не дал договорить Смиту Берни. — Я ищу его, Олмэн!

10

Дон видел выходящего от Берни Смита Олмэна. Это был именно тот человек, которого Дон засек на улице тогда ночью, когда он с Розой Фэрч из клуба направлялся к ней домой, чтобы испытать, как он выразился, прочность кровати с постелью только что из прачечной. Сейчас агент Берни явно спешил, и Дон подумал, что тот получил, очевидно, срочное задание от своего нанимателя, и ему не досуг обращать внимание на незнакомого посетителя к своему боссу. Дон по-прежнему был загримирован.